ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









Der Beitrag der Interkulturalität zur Vermittlung einer Fremdsprache

المصدر: المجلة الجزائرية للترجمة واللغات
الناشر: جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية
المؤلف الرئيسي: Senouci, Abdelkrim (Author)
المجلد/العدد: مج3, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: جويلية
الصفحات: 222 - 235
ISSN: 2710-7922
رقم MD: 1380820
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الألمانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Learning-Language | Interculturality | Foreign Language Teaching | Intercultural Competence | Action Competence Personality Competence, Social Competence | Methodological Competence | Professional Competence
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02852nam a22002177a 4500
001 2132106
041 |a ger 
044 |b الجزائر 
100 |a Senouci, Abdelkrim  |e Author  |9 730440 
245 |a Der Beitrag der Interkulturalität zur Vermittlung einer Fremdsprache 
260 |b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية  |c 2021  |g جويلية 
300 |a 222 - 235 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b Intercultural competence thus enables the foreign speaker to fill in or complete the missing background knowledge, so that the communication or the discussed topic between the different speech partners can proceed without interruptions. Intercultural competence is a tool that students need for good intercultural communication. What do you mean? Culture or interculturality is mediated by language not by gestures and facial expressions! We are only interested in this, from the outset I wanted to pass it on and tell you that interculturality as a motive contributes to the learning of a foreign language. Furthermore, it is also confirmed that there is an insoluble connection between language and cultural mediation, since the language is only referred to as a means of communication during a lesson.  |d Interkulturelle Kompetenz versetzt also der Fremdsprachler in der Lage, das fehlende Hintergrundwissen auszufüllen oder zu vervollständigen, sodass die Kommunikation oder das behandelte Thema zwischen den unterschiedlichen Sprechpartnern ohne Unterbrechungen verlaufen kann. Die interkulturelle Kompetenz ist als Werkzeug, das Schüler für eine gute interkulturelle Kommunikation brauchen. Was soll das heißen? Kultur oder Interkulturalitat wird durch Sprache vermittel nicht durch Gestik und Mimik! Uns interessiert nur das, von vornherein wollte man das überliefern und mitteilen, dass die Interkulturalität als Motiv, das zum Lernen einer Fremdsprache beiträgt. Weiterhin wird auch bestätigt, dass es ein unlösbarer Zusammenhang zwischen Sprach-und Kulturvermittlung besteht, da die Sprache nur als Kommunikationsmittel während eines Unterrichts bezeichnet ist. 
653 |a التعدد الثقافي  |a التواصل الحضاري  |a تعلم اللغات الأجنبية  |a الكفاءة المهنية 
692 |b Learning-Language  |b Interculturality  |b Foreign Language Teaching  |b Intercultural Competence  |b Action Competence Personality Competence, Social Competence  |b Methodological Competence  |b Professional Competence 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 015  |e Algerian Translation and Languages Journal  |f Altralang journal  |l 001  |m مج3, ع1  |o 2458  |s المجلة الجزائرية للترجمة واللغات  |v 003  |x 2710-7922 
856 |u 2458-003-001-015.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1380820  |d 1380820