ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Fremdwörter und Neologismen in der Deutschen Sprache Rund um die Coronapandemie: Untersucht am Beispiel der Fachsprache der Medizin

العنوان بلغة أخرى: Foreign Words and Neologisms in the German Language around the Covid-19 Pandemic: Analysis Using the Example of the Terminology of Medicine
المصدر: مجلة المترجم
الناشر: جامعة وهران 1 أحمد بن بله - مخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن
المؤلف الرئيسي: Slimani, Aldjia (Author)
مؤلفين آخرين: Sefiane, Fatima Zohra (Co-Author)
المجلد/العدد: مج22, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 321 - 342
DOI: 10.46314/1704-022-003-010
ISSN: 1112-4679
رقم MD: 1387282
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الألمانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Covid-19 Pandemic | Foreign Words | Neologisms | Medical Jargon | Technical Language
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03586nam a22002537a 4500
001 2138035
024 |3 10.46314/1704-022-003-010 
041 |a ger 
044 |b الجزائر 
100 |9 733720  |a Slimani, Aldjia  |e Author 
245 |a Fremdwörter und Neologismen in der Deutschen Sprache Rund um die Coronapandemie:   |b Untersucht am Beispiel der Fachsprache der Medizin 
246 |a Foreign Words and Neologisms in the German Language around the Covid-19 Pandemic:  |b Analysis Using the Example of the Terminology of Medicine 
260 |b جامعة وهران 1 أحمد بن بله - مخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن  |c 2022  |g ديسمبر 
300 |a 321 - 342 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b This paper examines the foreign words und neologisms in the German language around the Covid-19 pandemic. This topic is of general relevance because the Covid-19 crisis has a strong impact on vocabulary in 2020. The aim of this article is to show the influence of the Covid-19 crisis on the German language and to analyze the new creations currently playing a special role. First, the most important terms of the hypothesis are determined, and it should also be explained how the linguists deal with the language, of this crisis. Since this analysis is based on the example of the technical terminology of medicine, we have tried to bring to light the medical vocabulary relating to the Covid-19 pandemic. To this end, we have chosen a few words in a medical context, the use of which is illustrated by the evidence. We draw the conclusion from the study that many neologisms and terms are created during the Covid-19 crisis. As a result, many new words are borrowed from other languages, especially from English. Overall, the technical terms of medicine have become public through their use in the media.  |d In dem vorliegenden Beitrag geht es um die Fremdwörter und Neologismen in der deutschen Sprache rund um die Coronapandemie. Dieses Thema ist von allgemeinem relevant, weil die Coronakrise den Wortschatz 2020 stark beeinflusst. Diese Arbeit hat zum Ziel, den Einfluss der Coronakrise auf die deutsche Sprache zu zeigen und die Neuschöpfungen derzeitig eine besondere Rolle haben zu analysieren. Zunächst werden die wichtigsten Begriffe der Arbeit bestimmt, weiterhin soll erläutert werden, wie sich die Sprachforscher mit dem Wortschatz dieser Periode beschäftigen. Da diese Analyse am Beispiel der Fachsprache der Medizin ist, haben wir versucht, den medizinischen Wortschatz rund um die Coronapandemie ans Licht zu bringen, dazu haben wir einige Wörter aus medizinischem Kontext gewählt, deren Gebrauch die Belege illustrieren. Wir ziehen aus der Untersuchung das Fazit, dass viele Neologismen und Begriffe im Zuge der Coronakrise geschöpft werden. Daraus ergibt sich, dass viele neue Wörter Entlehnungen aus anderen Sprachen sind, besonders aus dem Englischen. Insgesamt zeigt sich, dass die Fachwörter der Medizin durch die Verwendung in den Medien publiker geworden. 
653 |a اللغة الألمانية  |a المصطلحات الطبية  |a جائحة كورونا"كوفيد-19" 
692 |b Covid-19 Pandemic  |b Foreign Words  |b Neologisms  |b Medical Jargon  |b Technical Language 
700 |a Sefiane, Fatima Zohra  |e Co-Author  |9 733721 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 010  |e Al-Mutarğim Journal  |f Al-Mutargim  |l 003  |m مج22, ع3  |o 1704  |s مجلة المترجم  |v 022  |x 1112-4679 
856 |u 1704-022-003-010.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1387282  |d 1387282