ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







استثمار المدونات النصية المحوسبة للذخيرة العربية في الصناعة المعجمية

العنوان بلغة أخرى: Investing Computational Text Corpus in Lexicography
المصدر: مجلة المجمع الجزائري للغة العربية
الناشر: المجمع الجزائرى للغة العربية
المؤلف الرئيسي: لعقد، سارة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Laked, Sara
المجلد/العدد: مج19, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: جوان
الصفحات: 25 - 40
ISSN: 1112-6523
رقم MD: 1393110
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الحاسوب | المدونة النصية | مشروع الذخيرة العربية | المدونة النصية المحوسبة | الصناعة المعجمية | Computer | Text Corpus | Al-Dhakhira Al-Arabiyya | Computational Text Corpus | Lexicography
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

14

حفظ في:
LEADER 03216nam a22002297a 4500
001 2143360
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a لعقد، سارة  |g Laked, Sara  |e مؤلف  |9 451225 
245 |a استثمار المدونات النصية المحوسبة للذخيرة العربية في الصناعة المعجمية 
246 |a Investing Computational Text Corpus in Lexicography 
260 |b المجمع الجزائرى للغة العربية  |c 2023  |g جوان 
300 |a 25 - 40 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a لقد بدأت أفكار الأستاذ عبد الرحمان الحاج صالح في الذخيرة العربية تصبح واقعا علميا ملحوظا، فمع التطور التكنولوجي الذي يعرفه العالم بأسره بات بإمكاننا اليوم القيام بجمع أكبر عدد من المدونات النصية العربية في وقت قصير جدا باستخدام الحاسوب، وعليه فإن العمل على إنجاز الذخيرة العربية لابد أن ينطلق من وضع المدونة النصية المحوسبة مما هو مستعمل من اللغة العربية وذلك بمحاولة جمع أكبر عدد ممكن من المدونات النصية بطريقة آلية؛ منها: مدونة الجرائد العربية ومدونة قصص الأطفال، ومدونة الرواية العربية، ومدونة الكتب المدرسية، والغرض من هذا هو جمع مدونة نصية محوسبة تكون أساسا في الصناعة المعجمية. ومن هنا نطرح الإشكال التالي: كيف يمكن استثمار المدونات النصية المحوسبة للذخيرة في الصناعة المعجمية؟  |b The ideas of Professor Abderrahman Hadj Salah concerning Dhakhira al-Arabiyya project have begun to be realized. The technological advancement, witnessed by the whole world knows, enables us to constitute large textual Arabic language corpora in a very short time using the computer and various programs and applications. In fact, a number of corpora have already been constituted: the corpus of Arabic newspapers, the corpus of children stories corpus, the Arabic novel corpus, and the corpus of textbooks. The purpose being to help lexicographers in their work. 
653 |a الذكاء الاصطناعي  |a اللسانيات الحاسوبية  |a برمجيات إلكترونية  |a المدونات النصية 
692 |a الحاسوب  |a المدونة النصية  |a مشروع الذخيرة العربية  |a المدونة النصية المحوسبة  |a الصناعة المعجمية  |b Computer  |b Text Corpus  |b Al-Dhakhira Al-Arabiyya  |b Computational Text Corpus  |b Lexicography 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 002  |f Mağallaẗ al-muğammaՙ al-ğazā’irī li-l-luġaẗ al-ՙarabiyaẗ  |l 001  |m مج19, ع1  |o 0912  |s مجلة المجمع الجزائري للغة العربية  |t Journal of the Algerian Academy of Arabic Language  |v 019  |x 1112-6523 
856 |u 0912-019-001-002.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1393110  |d 1393110