ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Синтаксические Конструкции Русского Делового Письма Как Динамический Компонент Его Структуры

العنوان بلغة أخرى: Syntactic Constructions of a Russian Business Correspondence as a Dynamic Component of its Structure
التراكيب النحوية وديناميكية البنية في مكاتبات الأعمال التجارية الروسية
المصدر: فيلولوجي: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الألسن
المؤلف الرئيسي: العتيق، أحمد عطية عبدالفتاح (مؤلف)
المجلد/العدد: ع78
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يونيه
الصفحات: 231 - 247
ISSN: 1687-4242
رقم MD: 1396938
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الروسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النحو الروسي | التراكيب النحوية | خطاب الأعمال التجارية | ديناميكية البنية اللغوية | شخصية المؤلف | Syntax | Syntactic Constructions | Business Writing | Language Dynamics | Personality
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يتناول البحث التراكيب النحوية الرئيسية الموجودة في مكاتبات الأعمال التجارية الروسية في المرحلة الحالية من تطوير لغة خطاب الأعمال. تحتوي البنية النحوية لمكاتبات الأعمال التجارية الروسية على عناصر معيارية تربطها بلغة المراسلات التجارية التقليدية، بالإضافة إلى البنى التركيبية الجديدة التي ظهرت في العقدين أو الثلاثة عقود الماضية والتي سلطت الضوء على العمليات الاجتماعية والاقتصادية والتجارية الحية. تتضمن التراكيب النحوية المعيارية التراكيب المبنية للمجهول؛ والجمل الخبرية والجمل غير التعجبية وشبه الجملة الذي يحوي عناصر معقدة مختلفة (التراكيب الوصفية والظرف، وعناصر الجملة المتجانسة، وغيرها) والجمل المركبة؛ وجمل الأمر والاستفهام بشكل غير مباشر، وما إلى ذلك. أما التراكيب التي تشكل المعيار النحوي الجديد فتشتمل على الجمل الكاملة (تستخدم بدلا من الجمل أحادية الركن)، وجمل التعجب والجمل الاستفهامية، وجمل الأمر المباشر، بالإضافة إلى التراكيب النحوية البسيطة. ترتبط الديناميكيات محل الدراسة في البنية النحوية لجمل مكاتبات الأعمال التجارية الروسية الحديثة بالتغير في دور المرسل والعلاقة بينه وبين المتلقي. فقد بدأ التواصل في مجال الأعمال التجارية يكتسب طابعا شخصيا وعاطفيا أكثر، ولم يعد المؤلف في المستوى الثاني في التواصل.

The article considers the main syntactic constructions that are found in Russian business correspondences at the present stage of development of the business correspondence genre. The syntax of Russian business letters has standard elements and new syntactic constructions and features that have appeared in the last two or three decades. Passive constructions; narrative, non-exclamatory, one-part sentences; complicated in various ways and complex sentences; indirect expression of motivation and questioning can be attributed to the standard syntactic constructions. The constructions that form the new syntactic standard include two-part sentences (used instead of one-part sentences), exclamatory and interrogative sentences, sentences with a direct expression of motivation, as well as constructions with a simplified syntax. The noted dynamics of the sphere of syntax of modern Russian business writing is associated with a change in the role of the author of the text and the relationship between the author and the addressee.

ISSN: 1687-4242