العنوان بلغة أخرى: |
The Intruder and its Phenomena According to Ancient and Modern Arab Linguists |
---|---|
المصدر: | مجلة الدراسات المستدامة |
الناشر: | الجمعية العلمية للدراسات التربوية المستدامة |
المؤلف الرئيسي: | حسين، باسم محمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hussein, Bassem Muhammad |
مؤلفين آخرين: | وهيب، فاطمة طارق صبري (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج5, ملحق |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
التاريخ الهجري: | 1445 |
الصفحات: | 1504 - 1531 |
ISSN: |
2663-2284 |
رقم MD: | 1415599 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الدخيل | الاقتراض اللغوي | الاقتراض اللغوي | اللغوين المحدثون | Intruder | Linguistic Borrowing | Linguistic Borrowing | Modern Linguists
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يعالج هذا البحث الدخيل وظواهره في العربية، وارتباطه بما استجد في العربية من بنى معجمية ودلالية في الاستخدام، باعتبار أن الدخيل بموازاة المعرب على العربية وأحد المواضع المعجمية التي تندرج ضمن المعرب والتعريب في فقه اللغة العربية، فالدخيل بموازاة المُعرَّب يحدد الألفاظ التي تدخل بذاتها وصفاتها إلى جوهر المعجم المكتوب والمنطوق، فتكون داخلة على العربية بصفتها التي تتحدد من خلالها دلالات الأصل المدخول منه على الأصل العربي. وهناك خصوص وعموم بين المُعرَّب والدخيل فمنهم من ساوى بينهما ومنهم من جعل بينهما عموماً وخصوصاً، لكن من البين أن الدخيل هو جزء من أجزاء المُعرَّب يندرج في الفصيح والعامي، وعلاقة الدخيل والمعرب هي علاقة تفاعل وتكامل في كونهما يدلان على جذر متكامل جديد يضاف للعربية بزنته، أو يُنقل بالنطق والكتابة للميزان الصرفي العربي وفق قواعد الصرف فيكونان في الاستخدام المعجمي والتوظيفي على حد سواء في ذلك كله، ومن ثم شكل الدخيل علاقة أخرى ضمن علاقته بالمُعرَّب والتعريب بالاقتراض اللغوي فهو مع المُعرَّب والمولد ومندرجات التعريب أجزاء من سعة اللغة العربية وتقبلها لاحتواء الألفاظ والمصطلحات والكلمات والمعاني الداخلة عليها بالتعريب أو بإبقاء اللفظ نفسه من اللغات الأخرى قديما وحديثا، على ما حللناه في هذا البحث بمباحثه. This research deals with the intruder and its phenomena in Arabic, and its connection with the new lexical and semantic structures in use in Arabic, considering that the intruder is parallel to the Arabized in Arabic. It is one of the lexical positions that fall within the Arabized and Arabization in the jurisprudence of the Arabic language. The intruder, in parallel with the Arabized, identifies the words that are included in themselves and their attributes. To the essence of the written and spoken dictionary, it is included in Arabic in its capacity through which the connotations of the source from which it is entered are determined on the Arabic origin. There is specificity and generality between the Arabized and the intrusive. Some of them equated them and some made them general and specific, but it is clear that the intrusive is part of the parts of the Arabized and falls into the classical and the colloquial, and the relationship of the intruder and the Arabized is a relationship of interaction and complementarity in that they indicate a new integrated root that is added to Arabic with its zenith. Or it is transferred in pronunciation and writing to the Arabic morphological scale according to the rules of morphology, so they are both in lexical and functional use in all of that, and then the intruder forms another relationship within his relationship with the Arabized and the Arabized, through linguistic borrowing. He is with the Arabized and the generator and the degrees of Arabization are parts of the capacity of the Arabic language and its acceptance to contain words and terms. And the words and meanings that are added to them through Arabization or by keeping the same pronunciation from other languages, ancient and modern, as we analyzed in this research with its discussions. |
---|---|
ISSN: |
2663-2284 |