ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







النص المسرحي بين الأمانة والتمركز العرقي عند أنطوان برمان، مسرحية سيرانو دو برجراك إدمون روستان، باقتباس مصطفي لطفي المنفلوطي وترجمة عباس حافظ إلى العربية: دراسة تحليلية نقدية

العنوان بلغة أخرى: Theatrical Texts between Faithfulness and Ethnocentrism in Antoine Berman’s Perspective: A Critical Analytical Study of the Arabic Renditions of Edmond Rostand's Cyrano de Bergerac, Adapted by Mustafa Lutfi Al-Manfaluti and Translated by Abbas Hafiz
المصدر: مجلة في الترجمة
الناشر: جامعة باجي مختار عنابة - كلية الأداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية - مخبر الترجمة وتعليمية اللغات - قسم الترجمة
المؤلف الرئيسي: حواس، عادل (مؤلف)
مؤلفين آخرين: خليفي، دليلة (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج10, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2023
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 77 - 106
DOI: 10.52360/1717-010-002-004
ISSN: 2353-0073
رقم MD: 1446328
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النص المسرحي | الأمانة | التمركز العرقي | الترجمة | الاقتباس | Theatrical Text | Faithfulness | Ethnocentrism | Translation | Adaptation
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
ISSN: 2353-0073

عناصر مشابهة