LEADER |
03217nam a22002297a 4500 |
001 |
2192870 |
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a Belarbi, Habiba
|e Author
|9 738404
|
245 |
|
|
|a La Femme Prise entre Modernité et Tradition dans le Roman "Hizya" de Maissa Bey
|
246 |
|
|
|a The Woman Caught Between Modernity and Tradition in the Novel "Hizya" by Maissa Bey
|
260 |
|
|
|b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - كلية اللغات الأجنبية
|c 2023
|g نوفمبر
|
300 |
|
|
|a 96 - 105
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|b This article aims to highlight the manifestation of literary orality in the novel "Hizya" by Maissa Bey, which seeks to explore issues related to feminine expression and identity. These questions form the foundation of the narrative journey that exhausts its narrative and discursive strategy of cultural heritage and collective memory. We will demonstrate the importance of oral tradition in women's writing, through which social issues become apparent. The goal is to analyze the characteristics of literary orality as a process of rhetorical, aesthetic, and stylistic renewal specific to subversion. It involves extracting traces of transgression within female writing that breaks with the norms of the text and the context. The struggle of female characters fuels the transgressive aspect of the fiction and prompts us to question the discourse governed by the denunciation and advocacy of women's rights within a predominantly patriarchal society.
|d Le présent article a pour ambition de mettre l’accent sur la manifestation de l’oralité littéraire dans le roman « Hizya » de Maissa Bey, qui se propose d’étudier une problématique relative à l’expression féminine et à l’identité. Ces questions désignent le socle du cheminement narratif qui épuise sa stratégie narrative et discursive du patrimoine culturel et de la mémoire collective. Nous allons démontrer l’importance de la tradition orale dans l’écriture féminine à travers laquelle transparait des questions d’ordre social. Il s’agit d’analyser les caractéristiques de l’oralité littéraire comme procédé de renouvellement rhétorique, esthétique et stylistique propre à la subversion. Il est question d’extraire les traces de la transgression au sein de l’écriture féminine en rupture avec les normes du texte et du hors-texte. Le combat des personnages féminins alimente l’aspect transgressif de la fiction et nous pousse à questionner le discours régit par la dénonciation et la revendication des droits de la femme, au sein de la société à prédominance patriarcale.
|
653 |
|
|
|a الشخصيات النسائية
|a الأدب السردي
|a الأدب الشفهي
|a حقوق المرأة
|
692 |
|
|
|b Orality
|b Women's Writing
|b Transgression
|b Rupture
|b Patriarchal Society
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 008
|e Algerian Translation and Languages Journal
|f Altralang journal
|l 002
|m مج5, ع2
|o 2458
|s المجلة الجزائرية للترجمة واللغات
|v 005
|x 2710-7922
|
856 |
|
|
|u 2458-005-002-008.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1447148
|d 1447148
|