المستخلص: |
يعد الخلط بين اللغات (CS) ظاهرة لغوية استحوذت على اهتمام العديد من اللغويين في العقود الخمسة الماضية على مدار السنوات الماضية، كان هناك اهتمام متزايد باستخدام CS في عملية تعليم وتعلم اللغات الثانية. وقد أظهرت العديد من الدراسات أن استخدام اللغة الأولى يعزز من تطوير اللغة المستهدفة، وبالتالي يجب دمجها في فصول تعليم وتعلم اللغة الثانية. تم دراسة ظاهرة الخلط بين اللغات في المحادثة على نطاق واسع في الأبحاث وناقش عدد كبير من الدراسات الخلط بين اللغات في المحادثة في الفصول الدراسية الواقعية. في الوقت نفسه، تطورت الاتصالات عبر الكمبيوتر (CMC) بصورة مطردة. ومع ذلك، كان الاهتمام بالخلط بين اللغات في الكتابة من خلال (CMC) هو محور اهتمام العديد من الباحثين الذين أولوا اهتماما أقل بكثير للإنتاج الشفهي لـ CS في CMC لذلك، تهدف هذه الدراسة إلى سد الفجوة الموجودة في الدراسات السابقة من خلال التركيز على الخلط بين اللغات في المحادثة عبر الوسائط الإلكترونية التزامنية synchronous CMC)). تركز الدراسة على جلسات Zoom كنوع من هذه الوسائط التي يمكن من خلالها الخلط بين اللغات في المحادثة. المشاركون في هذه الدراسة هم بعض طلاب قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب بجامعة عين شمس وعينة الدراسة هم خمس جلسات من Zoom تم تفريغها للبحث عن أي ممارسات خلط للغات وأنواعها من جانب الطلاب. أظهرت النتائج خلطا للغات في محادثات الطلاب مع مدرسيهم كما لوحظ أن الطلاب قد استخدموا الأنواع الثلاثة من الخلط بين اللغات (CS). أظهر التحليل أن tag-switching كان النوع الأقل استخداما من الطلاب.
Code-switching (CS) is a language phenomenon that has gained the attention of several linguists and scholars in the past five decades. Over the past years, there has been an increasingly significant interest in the use of code-switching in the process of teaching and learning second languages. Many studies have shown that the use of the first language significantly enhances target language development and therefore should be incorporated in the second language teaching and learning encounters. Code-switching in speaking, also named "conversational code-switching," has been studied extensively in research. A great number of studies have discussed code-switching in real life classrooms. At the same time, Computer-Mediated Communication (CMC) has developed rapidly. However, the interest in written code-switching in CMC was the focus of many researchers and they paid far less attention to CS oral production in CMC. Therefore, this study aims to fill in the gap in the literature by focusing on conversational code-switching in CMC. The study focuses on Zoom sessions as a genre of synchronous CMC through which conversational code-switching can take place. The participants of the study were students from the English department in the Faculty of Arts at Ain Shams University and the sample for the study is five Zoom recorded sessions that were transcribed to identify any code-switching practices from the students' side and their types. The results showed that code- switching was indeed practiced in the students' conversations with their instructors. Moreover, it was also found that the students used the three types of code-switching which are inter-sentential code-switching, intra sentential code-switching and tag-switching. The analysis showed that tag-switching was the least used type used by the students.
|