العنوان بلغة أخرى: |
الأحرف المشبهة بالفعل في اللغة العربية مع الإشارة إلى اللغة الإنجليزية |
---|---|
المصدر: | آداب الرافدين |
الناشر: | جامعة الموصل - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | حميد، رضوان نافع (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hamid, Radwan Nafie |
مؤلفين آخرين: | عبدالرحمن، عبدالرحمن أحمد (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج52, ع90 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
التاريخ الهجري: | 1444 |
الشهر: | أيلول |
الصفحات: | 33 - 44 |
ISSN: |
0378-2867 |
رقم MD: | 1487020 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
مشبه بالفعل | حروف | إن | أن | ترجمة | Verb-like | Particles | I'nna | A'nna | Translation
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 03298nam a22002417a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 2230426 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b العراق | ||
100 | |9 789223 |a حميد، رضوان نافع |e مؤلف |g Hamid, Radwan Nafie | ||
245 | |a Verb-like Particles in Arabic Language with Reference to English | ||
246 | |a الأحرف المشبهة بالفعل في اللغة العربية مع الإشارة إلى اللغة الإنجليزية | ||
260 | |b جامعة الموصل - كلية الآداب |c 2022 |g أيلول |m 1444 | ||
300 | |a 33 - 44 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a لقد ميز الله اللغة العربية بأن جعلها وعاءً لكلماته، فخلدها بخلوده وحفظه بحفظه؛ لذا فإنَّها لغة فريدة من حيث التراكيب النحوية والاصطلاحية، وكذلك من ناحية استخدامها لأساليب تفتقر إليها اللغة الإنكليزية، وذلك للبون الشاسع بين اللغتين. وتعد الأحرف المشبهة بالفعل إحدى خصوصيات اللغة العربية، التي ليس لها مثيل في اللغة الإنكليزية، إنَّ طبيعة ووظائف ودلالات الأحرف المشبهة بالفعل مركبة؛ لأن اللغة العربية لغة مرنة، وهذه المرونة مكنتها من إعطاء هذه الحروف أكثر من معنى. وتستخدم الأحرف المشبهة بالفعل في اللغة العربية بشكل كبير؛ إذ تؤدي دورًا متعددا دلاليًا وأسلوبيًا، وهناك بعض المعاني والاستخدامات النادرة للأحرف المشبهة بالفعل ليس هناك مثيلاتها في اللغة الإنكليزية. |b Allah Almighty distinguishes Arabic by making it as a container of His speech. Hence, it becomes eternal by the eternity of Allah and conserves by His immortality. So, Arabic is a unique language in terms of its grammatical and idiomatic structures, and in terms of its using of ways that English lacks due to the wide gap between the two languages. Verb- like particles are considered as one of the peculiarities of Arabic which are unmatched in English. The nature, functions and meanings of verb like particles are complicated since Arabic is flexible, and this flexibility enables it to have particles with more than one meaning. I'nna and its sisters are extensively used in Arabic. They play essential semantic and stylistic multiple roles. Some of the rare meanings and uses of verb-like particles are unmatched in English. | ||
653 | |a اللغة العربية |a اللغة الإنجليزية |a التراكيب النحوية |a الأحرف المشبهة بالفعل | ||
692 | |a مشبه بالفعل |a حروف |a إن |a أن |a ترجمة |b Verb-like |b Particles |b I'nna |b A'nna |b Translation | ||
700 | |a عبدالرحمن، عبدالرحمن أحمد |g Abdul Rahman, Abdul Rahman Ahmed |e م. مشارك |9 789130 | ||
773 | |4 الادب |6 Literature |c 018 |f Ādāb al-rāfidayn |l 090 |m مج52, ع90 |o 0260 |s آداب الرافدين |t Al Rafidain Arts |v 052 |x 0378-2867 | ||
856 | |u 0260-052-090-018.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1487020 |d 1487020 |