ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









Türk Dili Ve Kültürünün Yabancı Dil Öğretimine Etkisi: Dil Öğretim Materyalleri Ve Yaklaşımlar Üzerine Bir Inceleme

العنوان بلغة أخرى: The Influence of Turkish Language and Culture on Teaching Foreign Languages: A Review of Language Teaching Materials and Methods
تأثير اللغة والثقافة التركية على تدريس اللغات الأجنبية: مراجعة لمواد وأساليب تدريس اللغة
المصدر: مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة بابل - مركز بابل للدراسات الحضارية والتاريخية
المؤلف الرئيسي: عبيد، غفران محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Obaid, Ghufran Muhammad
المجلد/العدد: مج14, ع4
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: تشرين الأول
الصفحات: 2957 - 2972
DOI: 10.33843/1152-014-004-122
ISSN: 2227-2895
رقم MD: 1527828
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: التركية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تعليم اللغة الأجنبية | طرق تدريس اللغة الأجنبية | المبادئ الأساسية وخصائص الاستخدام | Foreign Language Education | Foreign Language Teaching Methods | Basic Principles and Usage Features
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: طوال تاريخ تدريس اللغة الأجنبية، كان هناك دائماً نقاش حول كيفية تدريس لغة أجنبية. ولذلك تم تطوير واستخدام العديد من الأساليب المختلفة لتنفيذ هذه الأساليب بشكل فعال في عملية التدريس. تعد طريقة تدريس اللغة عنصراً تعليمياً يتيح للطلاب تحقيق أهداف التعليم بشكل موثوق وسريع. وقد تم تطوير هذه الأساليب لتعويض أوجه القصور أو القصور في الأساليب الأخرى المستخدمة. ومع ذلك، فمن المفهوم بصراحة أنه لا توجد طريقة مثالية. من الضروري معرفة المبادئ الأساسية والحدود والميزات والعيوب في الأساليب. ونظراً لأن الأماكن التي تم فيها تحسين هذه الأساليب موجودة في الخارج ويتم الحصول على المعرفة المتعلقة بهذه الأساليب من مصادر لغة أجنبية، فلا مفر من استخدام مراجع ثانية/ ثالثة. علاوة على ذلك، فإن المعرفة التي لا يمكن اكتسابها إلا من خلال بيئة تنفيذ الأساليب غير موجودة بشكل كاف في المصادر المنشورة باللغة التركية. في هذه المصادر، توجد معلومات مختلفة أو أقل أو متضاربة تتعلق بالنقطة التي تركز عليها هذه الدراسة "المبادئ الأساسية وميزات استخدام الأساليب". وتهدف هذه الدراسة إلى الكشف عن الصراعات وأوجه القصور والاختلاف في المواضيع المعنية واختلاقها، ثم جمع تلك المعرفة في وقت لاحق في إطار نفس الدراسة.

Throughout the history of foreign language teaching, it has been always debating how to teach a foreign language. Therefore several different methods were developed and used. In order to carry out these methods effectively in teaching process. In language teaching method is a teaching element which lets students have aims of education reliably and quickly. These methods have been developed to make up other methods‟ deficiencies or inadequacies that in use. However, it is frankly understood that there is no perfect method. It is necessary to know about basic principles, boundaries, features and imperfections of the methods. Because of the places where these methods were improved are abroad and knowledge related to the methods is obtained from foreign language sources, it is unavoidable to use second/third references. Besides, the knowledge which can be only acquired in execution environment of methods doesn't exist adequately in published sources in Turkish language. In these sources, different, less or conflictive information exist related to the focused point of this study “basic principles and usage features of methods”. In this study, it is aimed to detect conflicts, deficiencies and differences on concerned topics and make them up, later on to gather that knowledge under the same study.

Yabancı dil öğretiminin tarihi boyunca dilin nasıl öğretileceği daima tartışma konusu olmuştur. Bu sebeple süreç boyunca birçok farklı yöntem geliştirilmiş ve kullanılmıştır. Dil öğretiminde yöntem, öğrenciyi eğitimin amaçlarına en çabuk ve en güvenilir olarak ulaştıracak olan bir öğretim unsurudur. Yabancı dil öğretiminde kullanılagelen yöntemler, genel itibariyle, kullanılmakta olan bir yöntemin eksikliklerini veya yetersiz kaldığı noktaları kapatmak amacıyla ortaya çıkmış, bu çabalar yabancı dilin daha iyi öğretimine katkı sağladığı gibi, bu alana alternatif yöntemler kazandırmıştır. Fakat günümüzde varılan noktada mükemmeliyete ulaşmış bir yöntemin varlığından söz edilemeyeceği anlaşılmaktadır. Yabancı dil öğretiminde var olan yöntemlerin çeşitliliği, dil öğretiminde hangi yöntemlerin daha etkili olduğu sorununu da beraberinde getirmektedir. Bu yöntemleri öğretim sürecinde etkin bir biçimde uygulayabilmek için yöntemlerin temel prensiplerini, sınırlarını, özelliklerini ve eksik yönlerini bilmek gerekir. Yabancı dil öğretim yöntemlerinin geliştirildiği yerler yurtdışında olduğu ve yöntemler hakkındaki bilgiler yabancı kaynaklardan edinildiği için, çevirilerin ve ikincil/üçüncül kaynakların kullanımı zorunlu olmaktadır. Ayrıca yalnızca yöntemlerin uygulama ortamlarında gözlemle edinilebilecek bilgiler de Türkçe kaynaklarda yeterli derecede bulunmamaktadır. Çalışmanın odaklandığı husus olan “yöntemlerin temel ilke ve kullanım özellikleri” hakkında yabancı dil öğretim yöntemleri ile ilgili Türkçe olarak yayınlanmış çeşitli kaynaklarda farklı, eksik ya da diğer kaynaklarla uyuşmayan bilgilere rastlanmaktadır. Bu çalışmada bilgilerin incelenerek ilgili başlıklardaki uyuşmazlıkların, eksikliklerin ve farklılıkların belirlenip giderilmesi ve bilgilerin bir çalışma altında toplanması amaçlanmıştır.

ISSN: 2227-2895

عناصر مشابهة