ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









The Translation of Words Involving Mushakala in the Holy Quran: A Descriptive Study

العنوان بلغة أخرى: ترجمة ألفاظ المشاكلة في القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية: دراسة وصفية
المصدر: مجلة كلية اللغات والترجمة
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة
المؤلف الرئيسي: التركي، ماجد منصور (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Alturk, Majed M.
المجلد/العدد: ع27
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يوليو
الصفحات: 451 - 462
ISSN: 2090-8504
رقم MD: 1532129
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الترجمة التواصلية | الترجمة الحرفية | المشاكلة | ترجمة القرآن | الترجمة الدلالية | Communicative Translation | Literal Translation | Mushakala | Quran Translation | Semantic Translation
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
LEADER 01309nam a22002177a 4500
001 2275100
041 |a eng 
044 |b مصر 
100 |9 813103  |a التركي، ماجد منصور  |e مؤلف  |g Alturk, Majed M. 
245 |a The Translation of Words Involving Mushakala in the Holy Quran:  |b A Descriptive Study 
246 |a ترجمة ألفاظ المشاكلة في القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية:  |b دراسة وصفية 
260 |b جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة  |c 2024  |g يوليو 
300 |a 451 - 462 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
653 |a القرآن الكريم  |a ترجمة القرآن  |a ألفاظ المشاكلة  |a اللغة الإنجليزية 
692 |a الترجمة التواصلية  |a الترجمة الحرفية  |a المشاكلة  |a ترجمة القرآن  |a الترجمة الدلالية  |b Communicative Translation  |b Literal Translation  |b Mushakala  |b Quran Translation  |b Semantic Translation 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 021  |e Faculty of Languages and Translation's Journal  |l 027  |m ع27  |o 0722  |s مجلة كلية اللغات والترجمة  |v 059  |x 2090-8504 
856 |u 0722-059-027-021.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1532129  |d 1532129 

عناصر مشابهة