LEADER |
03561nam a22002297a 4500 |
001 |
2292499 |
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 821601
|a Berrezoug, Amina
|e Author
|
245 |
|
|
|a L’intégration de la Dimension Interculturelle dans le Processus Enseignement / Apprentissage du FLE dans le Contexte Algérien:
|b Cas de la Wilaya de Saida
|
260 |
|
|
|b جامعة سعيدة د مولاي الطاهر - كلية الآداب واللغات والفنون
|c 2024
|g يوليو
|
300 |
|
|
|a 308 - 323
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a من الضروري تعزيز التبادل الثقافي بين المجتمعات المختلفة. هذه التفاعلات بين الثقافات ضرورية لتنويع وجهات النظر لدينا وتجمع اللغات والثقافات التي تترافق معها. في مجتمعنا المعقد والمتنوع، الإنجازات الفردية مترابطة بشكل وثيق مع قدرة كل شخص على التكيف مع مجتمع متعدد اللغات والثقافات. تعليم اللغات الأجنبية في الجزائر يتطلب الحصول على مهارات جديدة: المهارات بين الثقافات. يجب أن يتم دمج هذه المهارات الأساسية، التي لا غنى عنها في التحرك في عالم متصل، بطريقة شفافة في تدريس والحصول على FLE. من خلال اتخاذ مبادئ فتح للثقافات العالمية في الفصل الدراسي في FLE، يمكننا تحسين كيفية تدريس اللغة الفرنسية وتعلمها في الجزائر، من خلال إعداد الطلاب للانضمام بطريقة متميزة ومحبة في بيئة متنوعة للغة والثقافة.
|d Dans le monde d’aujourd’hui, il est impératif de favoriser les échanges culturels entre les différentes sociétés. Ces interactions interculturelles sont essentielles pour élargir nos perspectives et embrasser les langues et les cultures qui les accompagnent. Dans notre société complexe et diversifiée, les réalisations individuelles sont étroitement liées à la capacité de chacun à s’assimiler à une communauté multilingue et multiculturelle. L'enseignement des langues étrangères en Algérie requiert l'acquisition d'une nouvelle aptitude: la compétence interculturelle. Cette compétence essentielle, indispensable pour manoeuvrer dans un monde interconnecté, doit être intégrée en toute transparence dans l'enseignement et l'acquisition du FLE. En adoptant le principe de l’ouverture aux cultures du monde en classe de FLF, nous pouvons améliorer la manière dont le français est enseigné et appris en Algérie, en préparant les apprenants à s’engager de manière éclairée et respectueuse dans un environnement linguistique et culturel diversifié.
|
653 |
|
|
|a التبادل الثقافي
|a تعلم اللغات
|a اللغة الفرنسية
|a المهارات اللغوية
|a العملية التعليمية
|
692 |
|
|
|a نهج بين الثقافات
|a المهارات
|a تدريبات FLE
|a التعليم والتعلم
|
700 |
|
|
|9 764912
|a Kridech, Abdelhamid
|e Co-Author
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|c 024
|e ATRAS Journal
|f Aṭrās
|l 002
|m مج5, ع2
|o 2525
|s مجلة أطراس
|v 005
|x 2710-8759
|
856 |
|
|
|u 2525-005-002-024.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1549333
|d 1549333
|