المستخلص: |
تبحث هذه الورقة في الخطاب الشعري النسوي للشاعرة الأمريكية الجنوبية "شارون دوبياقو" في ملحمتها "بلدي الهيجاء أميركا الجنوبية" وفي كيف تولد الشاعرة وتحافظ على نسخ رؤى وأفكار جندرها في المجتمعات ذكورية السيادة والتي لا تزال تعيمن على العالم الإنساني، تدافع الشاعرة في شعرها عن نفسها وجنسها راقضة الخضون لأنموذج الأبوية المستدامة، كما وتصور نفسها على أنها الناطق الحداثي باسم جنسها حول تعرضه للإيذاء والاحتيال، وتحاول الشاعرة أيضاً أن تعمم تحديها ضد السلطة الأبوية المهيمنة، كذلك، تلقي هذه الورقة الضوء على تفاؤل الشاعرة في كسب المعركة في ضوء التحليل النسوي الحديث، موفرة دلالات ذات صلة من خطابها الشعرب الذكورية ونتيجة لذلك، وكونها شاعرة نسوية حميمية فإن "دوبياقو" تنجح في التماهي مع نفسها الباطنية ومع أنفس مماثلة لها ممكن أن يتماهن مع روحها ورؤيتها، وبمعنى أرحب، تحوم الفرضية المحورية لهذا البحث حول المفاهيم المتعلقة بالشعرية النسوية والجندر بطريقة استيعابية تذوقية
This paper explores the poetic feminist discourse of the South American poetess Sharon Doubiago's epic South America Mi Hija and how she engenders and maintains her gender's visions and beliefs in resistant masculine societies that still engulf the whole human world. She poetically defends herself and her gender refusing to submit to the standing patriarchal paradigm.I*, She portrays herself as a modern spokesperson of her gender and its vulnerability to victimization. Doubiago also tries to cast her challenge against the dominant patriarchal power. Further, this paper sheds light on the poetess's optimism in winning the battle in the light of modern feminist analysis, providing relevant representations of her poetic discourse. It elucidates how the poetess publicizes Ass. Professor, Al-Azhar University, Gaza. Palestine. her feminist and gender thoughts despite the domination of the masculine power. As a result, as a intimate feminist poetess, Doubiago succeeds in identification with her psyche and other similar selves that can assimilate with her soul and vision. In a broader sense, the focal hypothesis of this paper revolves around conceptualizing feminist poetics and gender in an appreciative receptionist way.
|