ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







نموذج معرفي مؤمثل لأسماء العلم : أدلة لسانية ومعرفيه من اللهجة العربيه التونسية

العنوان المترجم: Cognitive Knowledge Model: Linguistic guides and acquaintances of the Arabic-Tunisian dialect
المصدر: مجلة جامعة الملك سعود - اللغات والترجمة
الناشر: جامعة الملك سعود
المؤلف الرئيسي: المعالج، زهير (مؤلف)
المجلد/العدد: مج 22, ع 2
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2010
التاريخ الهجري: 1431
الشهر: يوليو / رجب
الصفحات: 167 - 186
DOI: 10.33948/0668-022-002-002
ISSN: 1319-6618
رقم MD: 476755
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

22

حفظ في:
LEADER 04417nam a22002417a 4500
001 1325522
024 |3 10.33948/0668-022-002-002 
041 |a ara 
044 |b السعودية 
100 |9 168940  |a المعالج، زهير  |e مؤلف 
242 |a Cognitive Knowledge Model:  |b Linguistic guides and acquaintances of the Arabic-Tunisian dialect 
245 |a نموذج معرفي مؤمثل لأسماء العلم :   |b أدلة لسانية ومعرفيه من اللهجة العربيه التونسية  
260 |b جامعة الملك سعود  |c 2010  |g يوليو / رجب  |m 1431 
300 |a 167 - 186  
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
500 |a ملخص لبحث منشور باللغة الإنجليزية  
520 |a تعتمد البحوث المتعلقة بأسماء العلم وتسميه الإنسان مقاربات إتمولوجية ونحو- صرفية، ولكن جل هذه المقاربات أفادت أن الأسماء لا تنطوي على معاني معجمية. ولكن هذا البحث يقترح مقاربة في الدلالة المعرفية لأسماء العلم وتسميه الإنسان في اللهجة العربية بتونس معتمداً النموذج المعرفي المؤمثل الذي بناه دجورج لايكف (1987 م). فيعتبر البحث أن أسماء العلم لها دلالة رغم وجود ذلك إلا على مستوى الوعي المعرفي. ومن عناصر هذا النموذج المعرفي المؤمثل (والذي يوجد في كل اسم علم كما تثبته النظرية): طراز إطاري، وطراز رابط مخطط الصورة، وطراز إسقاط استعاري، وطراز كنائي، ومن الناحية النمطية، تعتمد أسماء العلم على حقل مفاهيمي مستفاد من تجربة المسمى أو كنتاج لخالة نفسية للمسمى. وكثيرا ما تكون هذه الحالات نتاجاً لإسقاط خيالي عند المسمى الذي يبني هذا الإسقاط حول الأحاسيس والأخلاق والجمال والتقوى إلى غير ذلك من الحقول الدلالية. ولكن الاستعارات المفاهيمية في التسمية تظهر انحيازا جلياً للذكور على حساب الإناث. إن نتيجة هذه العمليات تولد طرازا ثقافياً للتسمية قوامه تقاطع الاستعارات المفاهيمية مع الصرف الاشتقاقي.  |b Naming people has been studied etymologically (Jäkel, 1999) and syntactico-semantically (Van Langendonck, 1999). But they have been argued to lack lexical meaning (Jäkel, 1999; Van Langendonck, 1999). The present paper, however, offers a cognitive semantic view of naming in Tunisian Arabic (TA) as an Idealized Cognitive Model (Lakoff, 1987; Langacker, 1991). First names are regarded as semantically and unconsciously motivated, describing a propositional model (Lakoff, 1987), a LINK image-schema (Lakoff, 1987; Johnson, 1987), a metaphoric mapping (Lakoff and Johnson, 1980-1999), and a part-whole metonymic model (Lakoff, 1987). Prototypically, first names in TA rely on a conceptual domain either recruited from within the experience of name-givers or are the outcome of a desirable state of affairs on the part of name-givers. Such a desirable state of affairs is the product of an imaginative projection on the part of name-givers, who build this projection from within emotions, morality, beauty, piety, etc. The conceptual metaphors capitalized upon in naming reveal name- givers’ bias to males at the expense of females. The result is a cultural model of naming, whereby conceptual metaphors interface with categorization and derivational morphology. 
653 |a اللهجات العربية   |a مستخلصات الأبحاث   |a الدراسات اللغوية   |a اللغة العربية   |a علم الصرف   |a النحو العربي   |a تونس 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 002  |e Journal of King Saud University (Languages and Translation)  |f Magalat Gamat al-Malik Saud Fara al-logat wa al-targmat  |l 002  |m  مج 22, ع 2  |o 0668  |s مجلة جامعة الملك سعود - اللغات والترجمة  |v 022  |x 1319-6618 
856 |u 0668-022-002-002.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 476755  |d 476755 

عناصر مشابهة