LEADER |
02976nam a22002297a 4500 |
001 |
1329761 |
024 |
|
|
|3 10.51405/0639-009-002-011
|
044 |
|
|
|b الأردن
|
100 |
|
|
|9 419621
|a العجرمي، منى صالح
|g Al-Ajrami, Muna
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a دراسة لغوية لرواية الأسير الأسبانية
|
260 |
|
|
|b اتحاد الجامعات العربية - الجمعية العلمية لكليات الآداب
|c 2012
|m 1433
|
300 |
|
|
|a 85 - 93
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|
500 |
|
|
|a ملخص لبحث منشور باللغة الأسبانية
|
520 |
|
|
|a هذه قراءة لرواية الكاتب الإسباني جورج لويس بورجس "الأسير" والصادرة سنة 1965 في ضوء \ التحليل التداولي في اللسانيات النصية وبناء على الدراسات التي صدرت حولها، وخاصة مترجمها من \ الإسبانية إلى الفرنسية جان ميشال آدم. حيث إن مراجعتنا لهذا العمل بنيت على التحليل اللغوي لهذا \ العمل من قبل جان ميشال آدم. \ بينت المراجعة أن التراكيب ليست الوحدة الأساسية للتبادلات الخطابية بل النّص، وأن الممارسة \ الخطابية تُطْبع بطابع النصية في الميدان الرمزي اللغوي، وقد اتضح بعد التحليل العملي للنص احتواؤه \ على تطبيق عملي لخطاب النص من جهة، وتحليل لغوي تداولي من جهة أخرى. كما أن أبرز ما يميز \ النص هو الترابط اللغوي والانسجام بين أجزائه. مراجعتنا لهذا العمل تدل على أهمية النص وعلى عناصره التي تعد الأساس لعملية التحليل الخطابي واللغوي للرواية، ونعتمد في تحليلنا على أعمال كتاب فرنسيين. إن الكاتب جان ميشال آدم قدم أفضل أنموذج للتحليل اللغوي لرواية تعد من أكثر الروايات العالمية شهرةً حيث إن عناصرها متكاملة من حيث الوحدات الأساسية للنص.
|
653 |
|
|
|a مستلخصات الأبحاث
|a الأدب الأسباني
|a الأدباء الأسبان
|a بورجس ، جورج لويس
|a رواية الاسير
|a النقد الأدبي
|a التحليل الأدبي
|a السرد الأدبي
|
773 |
|
|
|4 الادب
|6 Literature
|c 011
|e Association of Arab Universities Journal for Arts
|f Al-mağallaẗ al-ʻarabiyyaẗ li-l-ādāb
|l 002
|m مج 9, ع 2
|o 0639
|s مجلة اتحاد الجامعات العربية للآداب
|v 009
|x 1818-9849
|
700 |
|
|
|a المحيسن، بتول مجاهد شوكت
|g Al-Muhaissen, Batoul Mujahed
|e م. مشارك
|9 312619
|
856 |
|
|
|u 0639-009-002-011.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 477879
|d 477879
|