المصدر: | مجلة مقاليد |
---|---|
الناشر: | جامعة قاصدي مرباح - ورقلة |
المؤلف الرئيسي: | بلقاسم، عيساني (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع 5 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2013
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 77 - 89 |
ISSN: |
2253-0029 |
رقم MD: | 493254 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
L’intertextualité joue un rôle essentiel dans la réception des textes traduits , mais la possibilité de traduire des intertextes étrangers avec exactitude est si restreinte , par conséquent ces intertextes sont remplacés par des relations intertextuelles analogues , ce qui ouvre le texte traduit à des possibilités d’interprétation qui varient selon les communautés culturelles dans la situation réceptrice , l’article essaye de décrire comment ces possibilités se mettent en action |
---|---|
ISSN: |
2253-0029 |