ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







The translatability of bedouin dialect in Abdelrahman Munif's novel Cities of salt: a case study of Al-Teeh

العنوان بلغة أخرى: طواعية ترجمة اللهجة البدوية في رواية عبدالرحمن منيف مدن الملح: دراسة حالة على قصة التيه
المؤلف الرئيسي: Adamat, Ali Auda (Author)
مؤلفين آخرين: Al-Haq، Fawwaz Al-Abed (Advisor)
التاريخ الميلادي: 2004
موقع: إربد
الصفحات: 1 - 78
رقم MD: 559801
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة اليرموك
الكلية: كلية الآداب
الدولة: الاردن
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

89

حفظ في:
LEADER 01540nam a22003257a 4500
001 1453908
041 |a eng 
100 |9 7729  |a Adamat, Ali Auda  |e Author 
245 |a The translatability of bedouin dialect in Abdelrahman Munif's novel Cities of salt:   |b a case study of Al-Teeh 
246 |a طواعية ترجمة اللهجة البدوية في رواية عبدالرحمن منيف مدن الملح:   |b دراسة حالة على قصة التيه 
260 |c 2004  |a إربد 
300 |a 1 - 78 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة اليرموك  |f كلية الآداب  |g الاردن  |o 0513 
653 |a رواية: مدن الملح  |a منيف، عبدالرحمن  |a اللهجة البدوية  |a الترجمة 
700 |9 8926  |a Al-Haq، Fawwaz Al-Abed  |e Advisor 
856 |u 9802-003-003-0513-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9802-003-003-0513-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9802-003-003-0513-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9802-003-003-0513-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9802-003-003-0513-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0513-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0513-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0513-4.pdf  |y 4 الفصل 
856 |u 9802-003-003-0513-O.pdf  |y الخاتمة 
856 |u 9802-003-003-0513-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
856 |u 9802-003-003-0513-S.pdf  |y الملاحق 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 559801  |d 559801 

عناصر مشابهة