ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Translation Quality Assessment of Foregrounding and Deferment in the Glorious Quran

العنوان بلغة أخرى: تقويم ترجمة التقديم و التأخير لبعض آيات القرآن الكريم
المصدر: آداب الرافدين
الناشر: جامعة الموصل - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Abd Alaziz, May M. (Author)
المجلد/العدد: ع65
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2013
التاريخ الهجري: 1434
الصفحات: 47 - 72
ISSN: 0378-2867
رقم MD: 625546
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02135nam a22002177a 4500
001 0023660
044 |b العراق 
100 |9 6091  |a Abd Alaziz, May M.  |e Author 
245 |a Translation Quality Assessment of Foregrounding and Deferment in the Glorious Quran 
246 |a تقويم ترجمة التقديم و التأخير لبعض آيات القرآن الكريم 
260 |b جامعة الموصل - كلية الآداب  |c 2013  |m 1434 
300 |a 47 - 72 
336 |a بحوث ومقالات 
500 |a المقال باللغة الإنجليزية 
520 |a يعد التقديم والتأخير أسلوباً بلاغياً يستعمل خاص في النصوص الأدبية والدينية، بطريقة تساعد على اقتفاء سيل المعلومات في النص بشكل مؤثر، وتهدف الدراسة إلى اعتماد أنموذج هاوس المعدل (1997) لتقييم الترجمة الإنكليزية لعدد من الآيات القرآنية لبيان أوجه الشبه والاختلاف بين الجملة العربية والإنكليزية في ما يخص التقديم والتأخير وذلك بمقارنتها بطريقة موضوعية لبيان تحقيق نوع الترجمة كبينة أو تفسير باستقصاء الأخطاء في التراجم الإنكليزية، ولتحقيق الأهداف المذكورة أعلاه يفترض البحث بأن ترجمة التقديم والتأخير في القرآن الكريم لا تتطابق مع النص الأصلي والذي ينتج عنه ترجمة غير ملائمة، كذلك يمكن إعطاء ترجمة معاني القرآن ترجمة تفسيرية بوصفها تلامس المعنى الدلالي.  
653 |a بلاغة القرآن  |a التقديم و التأخير  |a ترجمة معاني القرآن الكريم 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 020  |f Ādāb al-rāfidayn  |l 065  |m ع65  |o 0260  |s آداب الرافدين  |t Al Rafidain Arts  |v 000  |x 0378-2867 
856 |u 0260-000-065-020.pdf 
930 |d n  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 625546  |d 625546 

عناصر مشابهة