ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Investigating some semantic problems in the translation of the holy Quran

المصدر: آداب الرافدين
الناشر: جامعة الموصل - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Ahmed, Mazin Fawzi (Author)
المجلد/العدد: ع43
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2006
الصفحات: 61 - 72
ISSN: 0378-2867
رقم MD: 660659
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

16

حفظ في:
المستخلص: يعالج هذا البحث عدداً من مشكلات الدلالة في القرآن التي تشكل تحدياً للمترجمين، فقد تبين أن تحديدات ترجمة القرآن تكمن في عدد من التعبيرات القرآنية التي تفتقد إلى نظائرها في ثقافة اللغة المترجم إليها. وتعزي هذه التحديدات إلى عدد من العوامل، بما معرفة المترجم بالسياق الثقافي، والنظام اللغوي للغة المترجم إليها.

وصف العنصر: النص باللغة الإنجليزية
ISSN: 0378-2867

عناصر مشابهة