ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







صورة الفرنسي في رواية الحريق لمحمد ديب

العنوان المترجم: The Image of the French in the Novel of the Fire to Mohamed Dib
المصدر: مجلة جيل الدراسات الأدبية والفكرية
الناشر: مركز جيل البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: زروقى، عالية (مؤلف)
المجلد/العدد: ع10
محكمة: نعم
الدولة: لبنان
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: أغسطس
الصفحات: 61 - 81
DOI: 10.12816/0018581
ISSN: 2311-519X
رقم MD: 677652
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
رواية الحريق | فرنسا | محمد ديب | الصورة الأدبية | السلطة | الألم | المستوطن | الاستعمار
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

7

حفظ في:
LEADER 06458nam a22002897a 4500
001 0328496
024 |3  10.12816/0018581 
041 |a ara 
044 |b لبنان 
100 |9 232708  |a زروقى، عالية  |q Zerrouqi, Aliah  |e مؤلف 
242 |a The Image of the French in the Novel of the Fire to Mohamed Dib 
245 |a صورة الفرنسي في رواية الحريق لمحمد ديب 
260 |b مركز جيل البحث العلمي  |c 2015  |g أغسطس 
300 |a 61 - 81 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تعد رواية الحريق من أهم الروايات التي قدمها الروائي الجزائري محمد ديب؛ لاسيما في مرحلة سعت فيها كل الأقلام إلى إيقاظ الرأي العام الوطني والدولي، من أجل الالتفاف حول القضية الجزائرية وثورتها المظفّرة، إذ كتب الرواية عشية اندلاع ثورة نوفمبر المجيدة، وكانت بمثابة إعلان عن الأوضاع المزرية؛ للألم والمآسي التي أصبح الشعب الجزائري يعيشها جرّاء استعمار فرنسا الغاشم للجزائر وتسلطه على كل الحقوق والممتلكات، ومنعه للجزائريين من أي دفاع عن أنفسهم أو عن وطنهم وأرضهم.\nتصوّر الرواية عددًا من المشاهد؛ وتقدم إشارات إلى القارئ حول ما كان يعيشه الشعب الجزائري، وحول المعاملة السيّئة والبشعة التي كان يخصّه بها الاستعمار الفرنسي فكانت كلّ المآسي والآلام والاضطهادات التي يعاني منها الجزائريون نتيجة ترف ورفاهية المستوطنين الأوربيين، وقد ركّز الراوي أحداث الرواية حول الفلاحين وما كانوا يعانونه جرّاء انتهاك أراضيهم ومزارعهم وجهودهم من قبل هؤلاء المستوطنين الذين وفدوا من كل حدب وصوب.\nوللتمكن من تحديد صور فرنسا في رواية محمد ديب "الحريق" يتم التدرج عبر صور ترتب وفقًا لنوع التسلّط؛ بداية بالمستوطنين الأوربيين، ثم بالسلطة الفرنسية الاستعمارية أو الحكومة الفرنسية؛ حيث يمثل المستوطنين ملّاك الأراضي، وأرباب العمل ويمثل السلطة فرق الشرطة والدّرك الفرنسيين، ورأي محمد ديب لهؤلاء كان على ألسنة عدد من الفلاحين والمزارعين، وبعض النسوة من القرية، وهناك مواقف تخص أراء بعض الموالين للسلطة والعملاء الخواص لديها.\nومعظم الصور في رواية الحريق، تخرج عن إطار الوصف للأماكن والأزمنة لتركز على الشخصيات الفرنسية، باستثناء مكانين محدودين؛ هما بيوت بعض المستوطنين والسجن الفرنسي، وما عدا ذلك أماكن ومزارع جزائرية، ملك للفلاحين 
520 |f The novel “The Fire” is one of the most important novels of the Algerian novelist Mohammed Dib and particularly at a stage of time when all pens were striving to awaken public national and international opinions, to bring their attention to the Algerian issue and its triumphant revolution. That is in the case where the novelist wrote upon the eve of the eruption of the glorious November revolution and it was tantamount to an announcement concerning the terrible situations, pains and tragedies which the Algerian people had become to live through during the oppressive French colonialism of Algeria; its usurpation over all of the rights and properties and its preventing Algerians from defending themselves, their nation or land.\nThe novel depicted many scenes and provided indications to the reader about what the Algerian people were living through and about the bad and hideous treatment which characterized the French colonialism. All of the tragedies, sufferings and persecutions which the Algerians suffered were a result of the indulgence and luxuriousness of the European settlers. The novelist focused incidents of his novel to the agricultural workers and what they had suffered as a result of the violation of their lands, farms and efforts, by those settlers who were coming from every direction.\nTo enable the identification of the images of France within the Mohammed Dib’s novel “The fire”, a gradual approach is taken across the images which are ordered according to the type of usurpation. It begins with the European settlers, then the French colonial authority or French government. That was where the settlers were representative of the land owners and employers, whilst the authority represented the police and gendarmerie units. The opinion of Mohammed Dib towards those was expressed upon the tongues of the agricultural workers and farmers, some of the women from the village, just as there are certain situations dealing with the opinions of some of those who were loyal to the authority and its agents. \nMost of the images depicted in “The fire” go beyond the scope of the description of places and times to focus upon the French personalities, with the exception of two defined places, which were the houses of the settlers and the French prison. Outside of that, Algerian places and farms were the property of the agricultural workers. This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 
653 |a ديب، محمد 
653 |a رواية الحريق 
653 |a الصورة الأدبية 
653 |a الرواية الجزائرية  |a النقد الادبي 
692 |a رواية الحريق  |a فرنسا  |a محمد ديب  |a الصورة الأدبية  |a السلطة  |a الألم  |a المستوطن  |a الاستعمار 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 004  |e Jil Journal of Literary Studies  |f Mağallaẗ ğīl al-dirāsāt al-adabiyyaẗ wa-al-fikriyyaẗ  |l 010  |m ع10  |o 1317  |s مجلة جيل الدراسات الأدبية والفكرية  |v 000  |x 2311-519X 
856 |u 1317-000-010-004.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 677652  |d 677652