المستخلص: |
يتناول هذا البحث دراسة مشكلة لغوية هامة وشائعة في البناء النحوي في اللغة الاسبانية وهي الاستخدام الخاطئ لحرف الجر (de) وتنقسم هذه الظاهرة إلى قسمين: الأول يسمى: Queismo وهي حذف حرف الجر بينما يجب استخدامه في الجملة الثاني يسمى: Dequeismo وهي وضع واستخدام حرف الجر بينما لا يجب استخدامه على الإطلاق في الجملة البسيطة والمركبة حيث يكثر في الجملة المكملة التي تقوم بعمل الفاعل والمفعول المباشر والمفعول الظرفي بخلاف بعض التركيبات اللغوية التي نلاحظ فيها هاتين الظاهرتين. تتم دراسة هاتين الظاهرتين برصدهما عن طريق الجمل الشائعة في الحياة العامة وفي وسائل الإعلام وبعد رصدهما يتم دراسة أسباب وجودهما وكيفية الوصول إلى تفاديهما بين متحدثي هذه اللغة ودارسيها.
The present study attempts to explore the erroneous use of the Spanish preposition de which mainly consists in dropping it when it should be used and using it in simple and complex sentences when it should not which gives rise to the two phenomena of queismo and dequeismo respectively. Examples from the Spanish used in daily life and mass media are analysed to pinpoint the causes of these errors and methods to remedy them considering previous studies such as those by Arjona, Bentovoglio, Rabanales, among others.
|