المصدر: | العربية والترجمة |
---|---|
الناشر: | المنظمة العربية للترجمة |
المؤلف الرئيسي: | ابن الرسول، السيد محمد رضا (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Ebn Al-Rasoul, Sayyed Mohammad Reza |
مؤلفين آخرين: | باقري، مجيب أديب حاجي (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج7, ع23 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
لبنان |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الشهر: | سبتمبر |
الصفحات: | 11 - 40 |
رقم MD: | 719199 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
حروف المعاني | الواو | اللغة العربية | اللغة الفارسية | النحو التقابلي
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
إن الواو من الحروف المشتركة بين العربية والفارسية، وهي تقع تقريباً في مستوى دلالي واحد في اللغتين. فنحن في هذه المقالة ونظراً إلى منشأ الواو في اللغة الفارسية نقوم على دراسة مقارنة وفق منهج وصفي-تحليلي، بين أنواع الواو ومعانيها التطبيقية في العربية والفارسية فنصف الواو فيهما صوتياً، وصرفياً، ونحوياً، ودلالياً على حدة، ثم نقابل بينهما فنقوم بحصر أوجه التشابه والاختلاف بين اللغتين المدروستين، باحثين فيها عن أجوبة مقنعة للأسئلة التالية: 1.أتتشابه الواو في الفارسية والعربية لفظاً؟ 2.هل هناك تشابهات بين أنواع الواو ومعانيها في الفارسية والعربية؟ 3.ما هي وجوه الافتراق بينهما؟ |
---|