ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







رباعيات نظمت شعراً من ترجمة عرار لرباعيات الخيام

المصدر: أفكار
الناشر: وزارة الثقافة
المؤلف الرئيسي: بكار، يوسف حسين (مؤلف)
المجلد/العدد: ع335
محكمة: لا
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: كانون الأول
الصفحات: 13 - 24
رقم MD: 797753
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: هدف المقال إلى الكشف عن رباعيات نظمت شعرا من ترجمة عرار لرباعيات الخيام. وأشار المقال إلى وجود ترجمتان لعرار، بيد أنه اتضح أنها ترجمة واحدة ظلت مخطوطة محفوظة في مكتبة الجامعة الأردنية ضمن المجموعات الخاصة، إلى أن تم تحقيقها لأول مرة واستخراج أصولها الفارسية التي لم يثبتها عرار، ودرستها دراسة كاملة متممة للدراسة المبدئية الأولى، هي التي تتصدر التحقيق، والتي أعادت النظر فيها مرات بإضافات عن المترجم والترجمة وتنقيحات وتعديلات آخرها الفصل الخاص بها في كتاب جديد عنوانه "الترجمات الأردنية لرباعيات الخيام". وذكر المقال أن عرار ترجم مختاراته نثرا بعد محاولات ترجمتها شعرا، وأن الشاعر المصري عاطف مصطفى محمود أختار أربع عشر، من رباعيات ترجمة عرار التي تم تحقيقها دون أن يشير إليها. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018

عناصر مشابهة