ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

الشخص الاعتباري بين التزامات الرقابة القضائية والتدابير المفروضة عليه في قانون الإجراءات الجزائية

العنوان المترجم: The Legal Person Between The Obligations of Judicial Control and The Measures Imposed on Him in The Code of Criminal Procedure
المصدر: مجلة منتدى الأستاذ
الناشر: المدرسة العليا للأساتذة آسيا جبار قسنطينة
المؤلف الرئيسي: بوطرفاس، محمد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع17
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: جانفي
الصفحات: 121 - 133
DOI: 10.36058/1110-000-017-005
ISSN: 1112-5101
رقم MD: 809367
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

26

حفظ في:
LEADER 03378nam a22002657a 4500
001 1568444
024 |3 10.36058/1110-000-017-005 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 196005  |a بوطرفاس، محمد  |q Bouterfas, Mohammed  |e مؤلف 
242 |a The Legal Person Between The Obligations of Judicial Control and The Measures Imposed on Him in The Code of Criminal Procedure 
245 |a الشخص الاعتباري بين التزامات الرقابة القضائية والتدابير المفروضة عليه في قانون الإجراءات الجزائية 
260 |b المدرسة العليا للأساتذة آسيا جبار قسنطينة  |c 2016  |g جانفي 
300 |a 121 - 133 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |f In view of the nature of the legal person and the appropriateness of the investigation procedures to this nature, and the ability of the investigating judge to conduct his investigation in the best manner, the Algerian legislature has allocated him to certain procedural measures that are appropriate to his nature. These are the measures that are not included in the legal obligations relating to judicial oversight mentioned in the provisions of article 125 bis 1 of the Code. 1. G. G.), although they do not differ significantly from each other. Thus, the possibility of inserting the first with the second seems to us as a list without any problem.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018. 
520 |d En raison de la nature appropriée de la personne morale, le législateur algérien a doté le juge d'instruction de pouvoirs procéduraux en harmonie avec la spécificité, de cette personne, en vue de bien mener son empiète.\nBien que ces mesures n’ont pas été incluses dans les obligations du contrôle judiciaire comme cités dans les dispositions de l'article (125 bis 1, C. P. P. A.), il me semble qu'il serait opportun de les y insérer, du fait qu'il ne pose aucune incompatibilité. 
520 |a نظرا لطبيعة الشخص المعنوي ولملاءمة إجراءات التحقيق مع هذه الطبيعة، وتمكينا لقاضي التحقيق من إجراء تحقيقه على أحسن وجه، فلقد خصه المشرع الجزائري ببعض التدابير الإجرائية التي تتلاءم وطبيعته. وهي التدابير التي لم يدرجها في الالتزامات القانونية الخاصة بالرقابة القضائية والمذكورة في أحكام المادة (125 مكرر1 من ق. إ. ج. ج.)، على الرغم من عدم اختلافهما كثيرا عن بعضهما البعض، وبالتالي إمكانية إدراج الأولى مع الثانية تبدو لنا قائمة دون أي إشكال. 
653 |a الجزائر  |a القوانين والتشريعات  |a الرقابة القضاية  |a الشخصية الاعتبارية  |a قانون الإجراءات الجزائية 
773 |4 الادب  |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Literature  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 005  |e Teacher's Forum  |f Muntadā al-’ustāḏ  |l 017  |m ع17  |o 1110  |s مجلة منتدى الأستاذ  |v 000  |x 1112-5101 
856 |u 1110-000-017-005.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 809367  |d 809367