ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







علاقة التداخل اللغوي بالنمو النفسي اللساني عند الطفل

العنوان المترجم: The Relationship of Linguistic Interference with The Linguistic Psychological Development in The Child
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: شوال، نصيرة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Choual, Nacera
المجلد/العدد: ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الصفحات: 116 - 128
DOI: 10.35645/1711-000-003-009
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 818528
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: شغل التداخل اللغوي اهتمام كل من علماء النفس، وعلم الاجتماع، وعلوم اللغة، على حد سواء، وهذا لتخوف المجتمع من أن يكون له من تأثير سلبي على اللغة الأم التي تمثل الهوية والقومية، أو على التحصيل الدراسي للفرد، إذ أصبحت ظاهرة منتشرة في الكثير من الدول، ومن بينها الجزائر، والتي وجدت فيها اللغة العربية صداماً حاداً مع لغة أجنبية تعتبر من بقايا الاستعمار الفرنسي، أو مع لهجات محلية تمثل التعدد الثقافي للمجتمع، وأضحت المشكلة تتفاقم مع العولمة، وعدم تعريب التدريس، وخاصة التعليم الجامعي. والمعروف أن اللغة تنمو وتتطور كلما زاد اتصال الفرد بالآخرين، وبسبب ذلك تزداد الثروة اللغوية وتتسع، بينما كلما مال الفرد إلى العزلة ضاقت مساحة اللغة التي يمتلكها، فقد أجريت كثير من الدراسات في موضوع اكتساب الطفل اللغة الأولى، وتوفر كم هائل من هذه الدراسات، مما أعطى الفرصة للمختصين والباحثين لتدارس هذه المشكلة، ووضع خلاصة لهذه البحوث ومناقشة نتائجها، ووجد أنه حينما يضطر الطفل إلى تعلم لغة أجنبية في الوقت الذي لا يزال يتعلم لغته الأم، فإن التطور اللغوي لديه يكون متأخرا عنه لدى الأطفال الذين يتعلمون لغة واحدة. وتحاول هذه الدراسة تسليط الضوء على ظاهرة التداخل اللغوي من الناحية النفسية، لفهم كيف تؤثر على سيرورة النمو اللساني عند الطفل الذي يضطر لتعلم أكثر من لغة في آن واحد.

L’interférence linguistique est un sujet qui intéresse a la fois le psychologue , sociologue Et linguiste, car la société craint l’impact négatif que peut avoir ce dernier sur sa langue maternelle considéré comme une marque d’identité et de nationalisme ,Et sur le parcoure scolaire de l’individu .Il est a remarquer que ,Ce phénomène c est propagé dans plusieurs pays comme dans l’Algérie ou la langue arabe est confronté a la langue laissé par le colonisateur français , et a plusieurs dialectes locaux Le problème ne cesse d’évolué à cause de la mondialisation et le peut d’importance accordé A la langue arabe dans l’enseignement surtout universitaire, Il est connu que la langue se développe et enrichie grâce au contact d’un individu avec les autre membre de sa société et inversement elle diminue à cause de son isolement Plusieurs études sur l’acquisition de la première langue chez l’enfant ont été faites et les spécialiste s’accordent à dire que L’apprentissage d’une deuxième langue au même temps que la langue maternelle peut causer un retard chez l’apprenant Par rapport à ceux qui n’apprennent qu' une seule Langue Ce document tente d’expliquer le phénomène d'interférence linguistique d'un point de vue psychologique, pour comprendre comment ils affectent le processus de croissance linguistique chez les enfants qui ont plus d'une langue à apprendre au même temps.

Linguistic overlap attracted the attention of psychologists, sociologists, and linguists equally because society fears that it may have a negative impact on the mother tongue, which represents identity and nationality, or on the educational achievement of the individual. It has become a widespread phenomenon in many countries, including Algeria in which the Arabic language found a severe clash with foreign language considered to be a relic of French colonialism or with local dialects representing the multiculturalism of society. The problem became serious with globalization and the lack of Arabization of teaching, especially university education. It is well known that language grows and develops as one gets connected with others. As a result, the linguistic wealth then grows and expands. Whenever an individual gets isolated, the area of the language he owns narrows. Many studies have been conducted on the subject of the child's first language acquisition. There is a huge amount of these studies which give specialists and researchers the opportunity to study this problem and make a summary of this research and discuss its findings. It was found that when a child is forced to learn a foreign language at the time when he still learns his mother tongue, his linguistic development is affected badly as compared to the other children who learn only one language at a time. This study attempts to shed light on the phenomenon of linguistic interference from a psychological point of view, to understand how it affects the process of language development in a child who has to learn more than one language at a time.

ISSN: 2437-086X

عناصر مشابهة