العنوان بلغة أخرى: |
تعليم وتعلم زمن الماضي المركب في اللغة الفرنسية بطريقة التسلية |
---|---|
العنوان المترجم: |
Teach / Learn the past-composed of French while having fun |
المصدر: | دراسات - العلوم الإنسانية والاجتماعية |
الناشر: | الجامعة الأردنية - عمادة البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | المحيسن، بتول مجاهد شوكت (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Muhaissen, Batoul Mujahed |
مؤلفين آخرين: | أبو ظهير، فاروق محمد عمر زهدي (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج44, ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الصفحات: | 291 - 300 |
DOI: |
10.12816/0040583 |
ISSN: |
1026-3721 |
رقم MD: | 820254 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | +EduSearch, +HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المتعة | Amusement | التعليم/ التعلم المتعلق باللعب | Teaching and Learning Using Games | الألعاب التربوية | Educational Games | التصريف | Conjugation of Verbs | التسلية | Entertainment | الماضي المركب | Past Tense
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تعليم وتعلم زمن الماضي المركب بطريقة التسلية هي طريقة تربوية أو نشاط مفرح أو متعلق باللعب. وطريقة التعليم والتعلم هذه هي عبارة عن واقعة للاتصال داخل الغرفة الصفية لتعلم اللغة الأجنبية وهدفها تسهيل التعبير واستخدام زمن الماضي المركب لدى المتعلم الناطق باللغة العربية من خلال الألعاب الصفية. وفي بحثنا هذا، سنعرض ونعالج الأهداف والإمكانيات المتاحة والمتوفرة وكذلك الأدوات التربوية من أجل تعليم وتعلم زمن الماضي المركب في الغرفة الصفية لتعلم اللغة الفرنسية كلغة أجنبية، ومن ثم محاولة اقتراح حلول جادة وعلمية من أجل تطوير وتنمية مهارة هذه المنهجية المتعلقة باللعب لهذا الزمن الماضي. فنجن دوما بحاجة إلى دعائم للتعليم والتي تركز على طرق التسلية والمتعة داخل الغرفة الصفية لتعلم اللغة الأجنبية والتي تشجع وتحفز المتعلمون الناطقون باللغة العربية على بناء وتركيب جملهم بالشكل الصحيح ومن ثم القدرة على تكلم اللغة الفرنسية. هذا القالب من اللغة الفرنسية يسعى دوماً إلى إيجاد الدعائم والركائز المناسبة لجعل هذه المهمة أسهل وأكثر متعة. This method is considered as an event to communicate inside the classroom to learn a foreign language. It is used to make the expressions easier to learn and let the Arabic learner of French use this tense. This study shows and analyzes the goals, the provided facilities, and the pedagogical tools for teaching and learning this particular tense in the classroom. The study also suggests serious and scientific solutions to develop the skill of this approach related to playing. Thus, we always need teaching supports that focuses on entertaining methods inside the classroom in to teach a foreign language. These methods help in motivating and encouraging the Arab learners of French build their sentences and speak French well. This form aims to find appropriate support to make it easier and more fun. Enseigner/Apprendre le passé-composé en s'amusant est une méthode pédagogique ou bien une activité récréative ou ludique. Cette méthode d'enseignement/apprentissage est un événement de communication dans la classe de langue pour faciliter l’emploi du passé-composé à travers les jeux chez l'apprenant arabophone. Dans notre recherche, nous allons aborder les objectifs, les perspectives disponibles et les matériels pédagogiques pour enseigner/apprendre le passé-composé dans la classe de FLE, puis nous allons essayer de proposer des solutions sérieuses et scientifiques pour développer la compétence de cette méthodologie ludique de ce temps du passé. On a toujours besoin de supports d'enseignement centrés sur le divertissement et le plaisir dans la classe de langue qui encourage et motive les arabophones à structurer correctement leurs phrases pour être capable de parler en français. |
---|---|
ISSN: |
1026-3721 |