ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الألفاظ المقترضة من الفارسية في كتاب "التلخيص" لأبي هلال العسكري: دراسة دلالية

العنوان المترجم: Loanwords from Persian in The Book (Al-Talkhis) by Abu Hilal Al-Askari: A Semantic Study
المصدر: مجلة الدراسات الشرقية
الناشر: جمعية خريجي أقسام اللغات الشرقية بالجامعات المصرية
المؤلف الرئيسي: السيد، أماني سيد محمد محمد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع58
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: يناير
الصفحات: 363 - 390
ISSN: 1110-3795
رقم MD: 829916
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

35

حفظ في:
المستخلص: هدف البحث إلى الكشف عن الألفاظ المقترضة من الفارسية في كتاب (التلخيص) لأبي هلال العسكري دراسة دلالية. احتوى البحث على ثلاثة محاور رئيسة. المحور الأول قدم عدة مصطلحات، وهما: الاقتراض لغة، والاقتراض اصطلاحاً، والتعريب. والمحور الثانى كشف عن موقف علماء العربية من قضية التعريب. كذلك جاء في المحور الثالث التعرف على موقف أبى هلال العسكري من قضية التعريب، حيث أن معرفته بالفارسية قد أعانته على إيراد عدد كبير من الألفاظ المعربة من اللغة الفارسية، في أبواب كتابه المختلفة، وعدد آخر من الألفاظ المعربة من اللغات الأخرى غير الفارسية، فكان كتابه لذلك معرضا ًحافلاً للمعربات، ولا يدانيه في ذلك كتاب آخر في العربية. وأوضحت نتائج البحث أن كتاب (التلخيص) لأبي هلال العسكري لتوضيح ظاهرة تعد من أهم الظواهر اللغوية، ألا وهي ظاهرة الاقتراض اللغوي، حيث لا تخلو أية لغة حية مستعملة من وجود مثل هذه الظاهرة اللغوية بها، لما يحويه من ألفاظ فارسية نص عليها مؤلف الكتاب واستخدمها بين ثنايا كتابه المكتوب باللغة العربية، وساعده على ذلك أنه فارسي الأصل والنشأة عربي الثقافة. كما تبين أن هناك ألفاظ حدث لها تضييق دلالي مثل: الإبريق، السامان، والهنزمن. أيضا ًأن هناك ألفاظ حدث لها توسيع دلالي مثل: الصنج. وأخيراً أن هناك ألفاظ لم يحدث لها تغير دلالي مثل: البلاس، البهرج، التنور، الكاغد، الجوهر، والدرهم، والناي، وغيرها كثير. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018

ISSN: 1110-3795