LEADER |
07713nam a22002417a 4500 |
001 |
1616960 |
024 |
|
|
|3 10.12816/0048493
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a Seddiki, Mohamed Cherif
|e Author
|9 466106
|
245 |
|
|
|a The Inclusion of Cultural Information in Civilization Course:
|b Motivating Students or frustrating them
|
260 |
|
|
|b مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع
|c 2017
|
300 |
|
|
|a 2 - 16
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|b The use of cultural content, in EFL classes, has recently driven a rising interest among language instructors. A lot see that these classes are mere attempts to develop linguistic competencies while many others, university lecturers particularly, see that cultural knowledge should be the main concern rather than language skills. They do believe that the mastery of language is secondary compared to critical thinking and textual analyzing making EFL classes more than a language hub for developing reading, writing and speaking. This eventually calls the content of culture based lessons, tasks and more particularly, teaching techniques to inquiries. The course of civilization has lately incited talks about teaching methods that go in accordance with the nature of the course. Some lecturers think that teacher centred methods are ideal for teaching culture unlike others who focus on variety and learning autonomy to help students explore both the language and its culture. Many others have endlessly, and often enthusiastically, opened fierce debates about what sort of objectives this course should target: developing the learners’ linguistics ability, enriching their cultural knowledge or both. In this vein, the teaching of the course is a bit far away from what it should be. This attempt is made to introduce change, if not refine the way the course is taught, revise its content and suggest relevant tasks that engage students in class. The current paper tries to advocate the fact that cultural studies courses should be professionally and sensitively carried out to serve linguistic and cultural objectives alike. It emphasizes the importance of cultural content in teaching English as an international language, and its pivotal role in diversifying teaching materials and motivating learners if handled appropriately. Using a survey, this work tries to shed the light on what might make civilization course very appealing as it stresses what might go wrong with teaching culture. Added to this, exploring some scholars’ views about teaching culture might help handle challenges in this kind of classes and speculate what might wholly turn British civilization class around.
|
520 |
|
|
|a لفتَ استعمالُ المحتوى الثقافي داخل أقسام اللغة الإنجليزية اهتماماً متزايداً بين أساتذة ومدربي اللّغة، فمنهم من يرى أنّ هذه الفصول هي مجرد محاولات لتطوير القدرات اللغوية، في حين هناك العديد منهم،خاصة الباحثين والأساتذة الجامعيين، يرَوْن أنّ المعرفةَ الثقافية هي الهدف الرئيس،وليست المهاراتُ اللغوية أكثر من وسيلة لفهم التراث الإنساني و تطويره. و لعل ما يدفع هؤلاء الباحثين لتبني هذه المقاربة هو اعتقادُهم أنّ التحكمَ اللغويَّ ثانوي مقارنة بالتفكيرَ النقديَّ والتحليلَ النصيّ، مما جعل تعليم اللغة الانجليزية لا ينحصر في تطوير مهارات القراءة والإنشاء والتواصل فحسب ، بل يتعدى ذلك إلى استنطاق الموروث الحضاري البشري. و هو ما يثير الكثير من الاستفسارات حول محتوى الدروس و النشاطات الموجهة للطلبة،كما يؤدي بنا إلى تقويم تقنيات التدريس ،على الأخص، لتحفيز طلبتنا و بعث الثقة في نفوسهم. لقد أثار مقياسُ الحضارة مؤخراً نقاشات طويلةً حول أساليب التدريس التي تتوافق مع طبيعة المقياس، و انقسم الباحثون إلى فريقين، فريقٌ يعتقد أنّ الأساليبَ التي تركّز على المعلم هي الأمثل لتدريس كل ما يتعلق بثقافة الأمم و حضاراتها ،على عكس الفريق الآخر،الذي يركّز أصحابه على التنوّع في النشاطات واستقلالية التعلّم . وذلك لتحفيز العمل البحثي لدى الطلاّب و مساعدتهم على استكشاف علاقة اللغة بالفعل الإنساني الحضاري. و قد واصلَ العديدُ من الباحثين نقاشاتهم حول طبيعة الأهداف التي يجب أنْ تُسطّر: تطوير القدرة اللغوية للمتعلمين، أم إثراءُ معارفهم الثقافية أم كلاهما معاً !. و في هذا السياق، فإنّ تدريسَ مقياس الدراسات الثقافية بعيدٌ بعضَ الشيء عمّا ينبغي أنْ يكون عليه.ثم إنّ هذا المقال يهدف بالأساس إلى تفعيل بعض التغييرات، إنْ لم يكن صقلُ طرق التدريس، تنقيح محتوى المقياس واقتراح نشاطات تهدف إلى إشراك الطلبة في العملية التعلّميّة، كما يدعو هذا المقال إلى ضرورة التعامل مع المقاييس ذات الطابع الثقافي بمهنيّة و حسّ حضاري لخدمة الأهداف اللغوية والثقافية على حد سواء، كما يؤكد على أهمية المحتوى الثقافي في تدريس اللغة الإنجليزية كلغة دولية، ودوره المحوري في تنويع المواد التعليمية وتحفيز المتعلمين إذا تم التعامل معه بشكل مناسب. و للتأكّد من المقترحات، تمَّ صياغةُ مجموعة من الأسئلة لتسليط الضوء على ما قد يجعل مقياسَ الحضارة مفيداً و ممتعاً في آن ، كما تحاول إستقصاءَ كلّ ما يُؤدي إلى أخطاء في تعليم الحضارة و ذلك لتفاديها، إضافة إلى ذلك، استكشاف بعض وُجهات نظر الباحثين حول تعليم الثقافة قد يساعد في معالجة التحديات داخل هذا النوع من الفصول، ويتكهّن بما قد يحوّل مقياس الحضارة نسبيا نحو الأحسن.
|
653 |
|
|
|a استراتيجيات التعلم
|a المعلومات الثقافية
|a تعليم اللغة الانجليزية
|a المهارات اللغوية
|a التعليم الجامعى
|
692 |
|
|
|a إستراتیجیات التعلم
|a المحتوى الثقافي
|a المهارات اللغویة
|a إدارة الآقسام
|b Cultural Content
|b teaching strategies
|b Classroom management
|b Linguistic skills
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|4 الأدب
|6 Language & Linguistics
|6 Literature
|c 022
|e Al-Hikma Journal of Literary and Linguistic Studies
|f Mağallaẗ al-ḥikmaẗ li-l-dirāsāt al-adabiyyaẗ wa al-luġawiyyaẗ
|l 011
|m ع11
|o 1454
|s مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية
|v 000
|x 2353-0464
|
856 |
|
|
|u 1454-000-011-022.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 865148
|d 865148
|