المصدر: | مجلة القافلة |
---|---|
الناشر: | شركة أرامكو |
المؤلف الرئيسي: | يونس، محمد عبدالرحمن (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج67, ع1 |
محكمة: | لا |
الدولة: |
السعودية |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | فبراير |
الصفحات: | 61 - 65 |
ISSN: |
1319-0547 |
رقم MD: | 865253 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
استعرض المقال موضوع بعنوان حكايات ألف ليلة وليلة تتمازج في ثقافات الأمم والشعوب. وأوضح المقال أن لألف ليلة وليلة تأثيراً بعيد المدي في آداب الأمم والشعوب وفنونها العديدة، وخاصة في الآداب العربية والهندية والفارسية التي تتداخل في ثقافاتها وفنونها، وترجمت هذه الحكايات إلى معظم لغات العالم، وتأثر به كبار رجال الفكر والأدب. كما بين أن حكايات ألف ليلة وليلة لم تقتصر على القصة والرواية فحسب، بل تعداه إلى أنواع الفنون كافة، ففي المسرح نجد أن المسرحتين الأوروبيتين "علاء الدين"، و"حلاق اشبيلية" تتناصان بشكل واضح وكبير مع حكايتين من حكايات ألف ليلة وليلة وهما "مزين بغداد"، و"علاء الدين والمصباح السحري". وتحدث المقال عن ألف ليلة وليلة في الرسم الغربي حيث كانت "شهرزاد" بالنسبة لهم مثالاً للمرأة المتمردة على علاقات مقصورات الحريم ونظمها وقوانينها وضوابطها، وفى الوقت نفسه مثالاً للجمال الشرقي الأخاذ والمعرفة والحكمة والذكاء الذي استطاع أن يردع "شهريار" عن استمراره في قتل بنات مدينته. وختاماً توصل المقال إلى أن نصوص ألف ليلة وليلة هي نصوص متشعبة، وتنتمي إلى حضارات متعددة وقابلة لأن تفهم وتفسير تفاسير متباينة ما بين باحث وآخر. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|---|
ISSN: |
1319-0547 |