ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تأثر الازدواجية اللغوية في اللغة العربية في استعمال متعلمي اللغة العربية لغة ثانية: التحايا أنموذجا

العنوان المترجم: Linguistic Dualism in Arabic Was Influenced by the Use of Arabic Language Learners as a Second Language: Greetings as a Model
المصدر: الثقافة والتنمية
الناشر: جمعية الثقافة من أجل التنمية
المؤلف الرئيسي: الغامدي، سعد بن علي بن سعد آل سعد (مؤلف)
المجلد/العدد: س18, ع120
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 49 - 84
ISSN: 2356-9646
رقم MD: 870447
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

134

حفظ في:
LEADER 05424nam a22002297a 4500
001 1621144
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 469091  |a الغامدي، سعد بن علي بن سعد آل سعد  |e مؤلف  |q Alghamdi, Saad bin Ali bin Saad Alsaad 
242 |a Linguistic Dualism in Arabic Was Influenced by the Use of Arabic Language Learners as a Second Language:  |b Greetings as a Model 
245 |a تأثر الازدواجية اللغوية في اللغة العربية في استعمال متعلمي اللغة العربية لغة ثانية:  |b التحايا أنموذجا 
260 |b جمعية الثقافة من أجل التنمية  |c 2017  |g سبتمبر 
300 |a 49 - 84 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a هدفت الدراسة التعرف على أثر الازدواجية اللغوية في اللغة العربية على استعمال متعلمي اللغة العربية لغة ثانية متخذة (التحايا أنموذجا). وأجريت على طلاب قسم الإعداد اللغوي بمستوييه الثالث والرابع، وطلاب الدبلوم المستوى الثاني بمعهد تعليم اللغة العربية بالرياض، وعمل الباحث على إجراء مقابلات مع أعضاء هيئة التدريس والطلاب، نتج عنها إعداد أسئلة البحث التي جاءت بصورة استبانة. وتوصلت للنتائج التالية: للعامية تأثير سلبي على متعلمي اللغة العربية لغة ثانية. وقد تبين أن الطلاب تزداد معرفته واستعمالهم للغة العامية كلما تقدم مستواهم في تعلم اللغة، ويزداد الدخل اللغوي باللغة العامية بعد تخرج الطلاب من المعهد والتحاقهم بالكليات المختلفة. وحددت الدراسة خمسة أسباب تجعل متعلمي اللغة العربية الناطقين بغيرها في معهد اللغة العربية يتكلمون بالعامية هي: أسباب عائدة لمتعلمي اللغة أنفسهم، وأسباب عائدة للبيئة داخل الجامعة وخارجها، وأسباب عائدة للطلاب السعوديين، وأسباب عائدة للأساتذة، وأسباب عائدة للنواحي الاقتصادية. ـوفي ضوء نتائج الدراسة أوصى الباحث بضرورة توعية متعلمي اللغة العربية لغة ثانية بأهمية معرفة الفرق بين اللهجة العامية واللغة العربية الفصحى، وحث المعلمين وأعضاء هيئة التدريس والطلاب في التعليم العام والتعليم الجامعي على الحديث والتعليم والتعلم باللغة العربية الفصحى، وتحديث اللغة العربية الفصحى بإجراء الدراسات ووضع الخطط واتخاذ قرار سياسي بشأنها. 
520 |f The aim of this study was to identify the impact of linguistic duality in the Arabic language on the use of Arabic language learners as a second language, taking greetings as a model. It was conducted on the students of the Department of Language Preparation in its level III and level IV, and students of the second level in diploma at the Institute of Arabic Language Teaching in Riyadh. The researcher conducted interviews with faculty members and students, which resulted in the preparation of research questions that came in the form of a questionnaire. The following conclusions were reached: the colloquial language has a negative impact on learners of Arabic as a second language. It has been observed that students become more familiar with the use of the colloquial language as their level progresses in learning the language and the linguistic take on the colloquial language increases after students graduate from the institute and attend different colleges. The study identified five reasons that make non-native Arabic learners at the Arabic Language Institute speak the colloquial language, which are: some reasons due to language learners themselves, reasons due to the environment inside and outside the university, reasons for Saudi students, reasons for teachers, and reasons for economic aspects. In light of the results of the study, the researcher recommended the necessity of awareness of Arabic language learners about the importance of knowing the difference between colloquial language and classical Arabic language. He urged teachers, faculty members and students in general and university education to talk, teach and learn in the standard Arabic language, and to keep the standard Arabic language updated by conducting studies, making plans and taking a political decision on that regard. \nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 
653 |a اللغة العربية  |a الازدواجية اللغوية  |a متعلمو اللغة العربية  |a أساليب التحية 
773 |4 التربية والتعليم  |6 Education & Educational Research  |c 002  |e Culture & Development  |f Mağallaẗ al-ṯaqāfaẗ wa Al-Tanmiyyaẗ  |l 120  |m س18, ع120  |o 0071  |s الثقافة والتنمية  |v 018  |x 2356-9646 
856 |u 0071-018-120-002.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a EduSearch 
999 |c 870447  |d 870447 

عناصر مشابهة