المصدر: | أوراق فلسفية |
---|---|
الناشر: | كرسي اليونسكو للفلسفة فرع جامعة الزقازيق |
المؤلف الرئيسي: | وهبة، موسى، ت. 2017 م. (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع61 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الصفحات: | 281 - 296 |
رقم MD: | 873227 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
سلط المقال الضوء على هايدغر بالعربية، وهل يمكن أن تقال الهايدغرية بلغة العرب وكيف يمكن لقولها أن يكون. وذكر المقال أن اسم هايدغر كان يكتب بأشكال أربعة أو خمسة بالجيم والقاف والغين وبألف أو من دون الألف فيما قبل الأخير. وأن أقل ما يقال على النص الهايدغري بالعربية إنه: قلق المصطلح ومضطرب العبارة وبعيد المنال في الترجمات. وأن هايدغر في العربية ليس واحد بل كثرة، يتحدد الواحد منها بمصطلحاته وبعض ما انكشف عنه. وذكر أن فؤاد كامل يرى أن هايدغر فرق بين الوجود والموجود تفرقة هي أقرب ما تكون إلى تفرقة الإسلاميين بين الوجود الذهني والوجود العيني. ثم طرح المقال سؤالاً ينص على هل يمكن قول هايدغر بالعربية أصلاً. واختتم المقال موضحاً أن الفلاسفة لا يستطيعوا قول هايدغر بالعربية ما لم ينتقل القول أولاً من السرد والإخبار إلى محاولة السبر والكشف. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|