ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







هايدغر بالعربية: هل يمكن أن تقال الهايدغرية بلغة العرب وكيف يمكن لقولها أن يكون؟

المصدر: أوراق فلسفية
الناشر: كرسي اليونسكو للفلسفة فرع جامعة الزقازيق
المؤلف الرئيسي: وهبة، موسى، ت. 2017 م. (مؤلف)
المجلد/العدد: ع61
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الصفحات: 281 - 296
رقم MD: 873227
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

16

حفظ في:
LEADER 02267nam a22002057a 4500
001 1623958
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |a وهبة، موسى، ت. 2017 م.  |e مؤلف  |9 332686 
245 |a هايدغر بالعربية:  |b هل يمكن أن تقال الهايدغرية بلغة العرب وكيف يمكن لقولها أن يكون؟ 
260 |b كرسي اليونسكو للفلسفة فرع جامعة الزقازيق  |c 2018 
300 |a 281 - 296 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e سلط المقال الضوء على هايدغر بالعربية، وهل يمكن أن تقال الهايدغرية بلغة العرب وكيف يمكن لقولها أن يكون. وذكر المقال أن اسم هايدغر كان يكتب بأشكال أربعة أو خمسة بالجيم والقاف والغين وبألف أو من دون الألف فيما قبل الأخير. وأن أقل ما يقال على النص الهايدغري بالعربية إنه: قلق المصطلح ومضطرب العبارة وبعيد المنال في الترجمات. وأن هايدغر في العربية ليس واحد بل كثرة، يتحدد الواحد منها بمصطلحاته وبعض ما انكشف عنه. وذكر أن فؤاد كامل يرى أن هايدغر فرق بين الوجود والموجود تفرقة هي أقرب ما تكون إلى تفرقة الإسلاميين بين الوجود الذهني والوجود العيني. ثم طرح المقال سؤالاً ينص على هل يمكن قول هايدغر بالعربية أصلاً. واختتم المقال موضحاً أن الفلاسفة لا يستطيعوا قول هايدغر بالعربية ما لم ينتقل القول أولاً من السرد والإخبار إلى محاولة السبر والكشف. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 
653 |a التراث الفلسفي  |a هايدغر، مارتن، ت. 1976 م.  |a اللغة العربية 
773 |4 الفلسفة  |6 Philosophy  |c 018  |e Aorak Phalsaphia  |l 061  |m ع61  |o 1403  |s أوراق فلسفية  |v 000 
856 |u 1403-000-061-018.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 873227  |d 873227