المصدر: | مجلة الحقيقة |
---|---|
الناشر: | جامعة أحمد دراية أدرار |
المؤلف الرئيسي: | عبدالقادر، باقي (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع18 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2011
|
التاريخ الهجري: | 1432 |
الشهر: | يوليو / شعبان |
الصفحات: | 134 - 150 |
ISSN: |
1112-4210 |
رقم MD: | 880765 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تهدف هذه الدراسة من جهة إلى إبراز عامل الترجمة في تفاعل الثقافات وكدا دور الحضارة العربية الإسلامية وإسهاماتها الجبارة في صناعة الحضارة الإنسانية. ومن جهة تسليط الضوء على إجراء الاقتراض الذي يعد مفتاحا من مفاتيح الترجمة المباشرة؛ ناهيك على أنه ظاهرة صحيحة لا تقتصر على لسان الضاد فحسب بل جل الألسنة قاطبة. On the one hand, this study aims to illustrate the factor of translation which plays an important part in the interaction of cultures. On the other hand, to show the role of the Islamic and the Arabic civilization and its gigantic contributions to the construction of the human civilization. Besides, to shed light on the borrowing procedure which is considered as a key of the direct translation. Meanwhile, the former which is a healthier phenomenon concerns not only the Arabic language, but all the languages as well. |
---|---|
ISSN: |
1112-4210 |