ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







РОЛЬ ПЕРЕВОДА В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И ПРИ ПЕРЕДАЧЕ НАУЧНЫХ И КУЛЬТУРНЫХ ДОСТИЖЕНИЙ

العنوان بلغة أخرى: دور الترجمة في التواصل بين الثقافات ونقل المنجزات العلمية والثقافية
The Role of Translation in Intercultural Communication and the Transfer of Scientific and Cultural Achievements
المصدر: مجلة الفنون والأدب وعلوم الإنسانيات والاجتماع
الناشر: كلية الإمارات للعلوم التربوية
المؤلف الرئيسي: عبدالله، حكمت جواد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Magsoosi, Hikmat Jawad Abdullah
المجلد/العدد: ع25
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: يونيو
الصفحات: 147 - 158
DOI: 10.33193/1889-000-025-008
ISSN: 2616-3810
رقم MD: 896699
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الروسية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: يدرس في هذا البحث الدور التواصلي للترجمة في نقل المنجزات العلمية والثقافية ووظيفة الترجمة بوصفها وسيلة للتواصل ما بين الثقافات ونقل المنجزات العلمية والثقافية لميزات الامم المختلفة. أن الهدف الاساسي للبحث هو التعريف بدور الترجمة الفعال في تطوير التواصل الانساني بين الامم المختلفة وقدرتها على نقل العادات الخاصة والثقافة لامة ما عبر خاصية اللغة الام ومقارنة الحكمة الثقافية للشعوب. تغنى الحضارة عموما بالاختراعات والتواصل الوثيق بين الثقافات المختلفة واللغات، اما في الوقت الحاضر فان تواصل الثقافات هو مؤشر التطور الناجح للعلاقات السياسية والعلمية والتقنية والثقافية والذي تلعب الترجمة في تحقيقه دورا مهما، اذ تعد الترجمة اكثر الوسائل تقدما للتواصل ما بين الثقافات، مادامت افكار العلاقات ما بين اللغة والثقافة لها جذور تاريخية تمتد الى القرن الثامن عشر، والبرغم من ان حقيقة الدراسة المثمرة لمشكلة العلاقة بين اللغة والثقافة قد بدأت منذ نهاية القرن المنصرم، فأنها لا زالت تفتقر للدراسة وصار الاهتمام بها يزداد بسرعة كبيرة، وهذا ما يمكن ملاحظته في عدد الدراسات المكرسة لها. من المحتمل ان الاهتمام بالنشاط الترجمي يمكن توضيحه بان حقيقة التواصل عبر اللغات هو التواصل الوحيد بين الثقافات، الا ان التواصل بين اللغات ذاتها والذي يتم عبره نقل المعلومات في الميادين المختلفة للتواصل واخر الانجازات في مختلف ميادين العلم والثقافة والتواصل، هو أمر غاية في الأهمية.

In this work we study the communicative role of translation in the transfer of cultural and scientific achievements, the function of translation as a means of intercultural communication and transfer of different properties of Nations. The main purpose of the article is to identify the active role of translation in the development of human communication between different Nations, and its ability to convey specific customs, culture of one nation through the prism of the native language, and to compare different cultural wisdom of peoples. Human civilization is generally enriched by diversity and close interaction between different cultures and languages. At present, the interaction of cultures is an indicator of the successful development of political, economic, scientific, technical and cultural relations, in the implementation of which translation plays an important role. One of the most advanced means of intercultural communication is translation, since the ideas of the relationship between language and culture have their historical roots dating back to the 18th century. Despite the fact that the purposeful study of the problem of the relationship of language and culture began in the end of the last century. This area is still considered to be poorly studied, and interest in this problem is increasing extremely quickly, which can be seen in the number of works devoted to it. Perhaps, this interest in translation activity is explained by the fact that cross – language communication is not only the interaction of cultures, but also the contact between the languages themselves, through which information is transmitted in various fields of communication, the latest achievements in different fields of science, culture and communication.

ISSN: 2616-3810