ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Murid and Murad: Discursive Elements in Attar’s Divine Letter

العنوان بلغة أخرى: العناصر الخطابية لمريد ومراد في "الهي نامه" لعطار النيشابوري
المصدر: مجلة الكلية الإسلامية الجامعة
الناشر: الجامعة الإسلامية
المؤلف الرئيسي: وحيدي، أحمد نور (مؤلف)
مؤلفين آخرين: نيك بناه، منصور (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع47
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2018
الصفحات: 5 - 22
DOI: 10.51837/0827-000-047-029
ISSN: 1997-6208
رقم MD: 884626
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Divine Letter | Attar | Murid | Murad | Discourse
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: Islamic mysticism is a source of rich thoughts and purely mystical thoughts that have come to guide human beings. Attar Neishabouri is one of the mystics who presents a collection of pure works of Islamic mysticism which can be examined from various aspects. One of these views is the kind of dialogue between Murid and Murad as well as the arrangements having been predicted by the poet to express his ideas (in the role of murad) to his readers (as murid). In Islamic mysticism, the type of transmission of a message without the flexibility of the mentor to the disciple who does not give the place to others is not possible. Such a rigor has been to some extent subsided due to the indirect method of transmission in the Divine Letter. In addition to review of Attar's anecdote and the manner in which the poet enters these stories, authors aim to explain the way he ends the stories, the way he employs the role of Murad, and the way he addresses audiences. Moreover, it explores the Murid and Murad communicate in different stories to represent a conclusion.

التصوف الإسلامي مصدر غني للأفكار العرفاني التي تم إنشاؤها لتوجيه جميع البشر. عطار النيشابوري هو من هؤلاء العارفين الذين قدموا للقراء مجموعة من الأعمال الخاصة في موضوع التصوف الإسلامي التي تمكن دراستها من جوانب مختلفة. يشير جانب من هذه الدراسات إلى كيفية الارتباط والحوار بين الشاعر (المراد) والخاطب (المريد) وكيفية تمهيدات التي يهيئها الشاعر لقراءة (في دور التلميذ) للتعبير عن أفكاره. في التصوف الإسلامي، فإنه ليس من الممكن أن ينتقل المعلم رسالته إلى متعلميه من دون مرونة. وفي الهي نامه، وفقاً لطريقة انتقال غير مباشر وسرد الأنواع، يجب أن يكون هذا الانتقال ممكناً وسهلاً. يهدف الباحثون في هذا المقال إلى أن يعرضوا صوراً من نوعية خروج الشاعر من القصص وعرضها وتمثيل الشاعر كمراد، وذلك من خلال دراسة قصص عطار ونوعية حضور الشاعر فيها. وكذلك نستعرض طريقة التكلم بين المتعلم والمعلم في قصص مختلفة، ونشير إلى كيفية استنتاجه.

ISSN: 1997-6208

عناصر مشابهة