العنوان المترجم: |
The Mystery of The Emotional Load of The Mother Tongue and Ways of Investing It in Teaching the Mother Tongue, Arabic Language |
---|---|
المصدر: | مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية |
الناشر: | مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع |
المؤلف الرئيسي: | تزروتى، حفيظة (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Tazerouti, Hafida |
المجلد/العدد: | ع14 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | جوان |
الصفحات: | 9 - 26 |
DOI: |
10.34277/1454-000-014-002 |
ISSN: |
2353-0464 |
رقم MD: | 896448 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
لغة الأم | الحكاية الشعبية | الأمثال الشعبية | الألغاز الشعبية | تعليم اللغة العربية | mother tongue | popular stories | popular proverbs | popular riddles | teaching arabic
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يكشف هذا المقال عن الأسباب والحقائق العلمية الثانوية وراء ارتباط الطفل بلغة أمه، ويقدم طرائق استثمار ما تغص به من موروث ثقافي ممثلا في الحكاية والألغاز والأمثال الشعبية في تعليم اللغة العربية؛ وذلك وفق منظور إجرائي ينزل كل عنصر من عناصر هذا الموروث منزلتها من السيرورة التعليمية، ضمانا للتوازن النفسي والعاطفي للمتعلم، ورفعا من مردودية تعليم اللغة العربية ونشرها على نطاق أوسع، وأخيرا، بناء لقاعدة هوياتية صلبة تمكن الطفل من تقوية الروابط مع الذات الجماعية والمواطنة الحقة. This article unveils the causes and scientific realities that lay behind the child’s attachment to his mother tongue. It sets forth procedures through which teachers of Arabic may exploit the cultural heritage inherent in the mother tongue such as stories, riddles and popular proverbs. This through a procedural perspective that gives to each and every element of this heritage its due position in the learning process. It will certainly assure a psychological and emotional equilibrium for the learner; enhance teaching Arabic in rentability and wide-spreading; and set up a strong identity basis which strenghens the ties between the child and their community and true citizenship. |
---|---|
ISSN: |
2353-0464 |