العنوان المترجم: |
The Lexical Dictionary in The Arab Culture: Its History, Sources, and Goals |
---|---|
المصدر: | دراسات معاصرة |
الناشر: | المركز الجامعي الونشريسي تيسمسيلت - مخبر الدراسات النقدية والأدبية المعاصرة |
المؤلف الرئيسي: | حاج هني، محمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Haj Henni, Mohammed |
المجلد/العدد: | ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 98 - 105 |
DOI: |
10.37172/1901-000-003-009 |
ISSN: |
2571-9882 |
رقم MD: | 914041 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المعجم اللسانى | القوائم المصطلحيه | المسارد | المؤلفات اللسانيه | الترجمه اللسانيه | linguistic dictionary | terminology lists | glossaries | linguistic publication | linguistic translstion
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يحاول هذا البحث تقديم صورة واضحة حول المعجم اللساني في الثقافة العربية، من خلال تعريف هذا النمط من المعاجم المتخصصة، ورصد مختلف نماذجه، وتتبع مراحل تشكله، مع ابراز جهود العرب المحدثين في مجال المصطلح اللساني، كوضع القوائم الاصطلاحية، والمسارد، والمؤلفات اللسانية، دون نسيان الترجمات اللسانية، مع تحديد أهم الغايات التي يسعى المعجم اللساني إلى تحقيقها سواء أكانت غاية معرفية، أم تواصلية، أم تصنيفية، أم إحالية، أم تمييزية، أم حضارية. This search tries to Show Clear picture About the Linguistic Dictionary in Arabic culture; By giving a definition of this type of specialized Dictionary, and monitoring his various models, and Following his configuration steps, and showing the modern Arab efforts In the field of linguistic term, such as putting the Terminology lists, and glossaries, and Linguistic publication, Without forgetting Linguistic Translation, with Identifying the different goals which this Linguistic Dictionary It seeks to achieve; weather was it Knowledge Goal, Or communicative, Or taxonomic, Or Referential, Or discriminatory, or Civilization. |
---|---|
ISSN: |
2571-9882 |