ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







المعجم اللساني في الثقافة العربية: تاريخه، روافده وأهدافه

العنوان المترجم: The Lexical Dictionary in The Arab Culture: Its History, Sources, and Goals
المصدر: دراسات معاصرة
الناشر: المركز الجامعي الونشريسي تيسمسيلت - مخبر الدراسات النقدية والأدبية المعاصرة
المؤلف الرئيسي: حاج هني، محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Haj Henni, Mohammed
المجلد/العدد: ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: يناير
الصفحات: 98 - 105
DOI: 10.37172/1901-000-003-009
ISSN: 2571-9882
رقم MD: 914041
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
المعجم اللسانى | القوائم المصطلحيه | المسارد | المؤلفات اللسانيه | الترجمه اللسانيه | linguistic dictionary | terminology lists | glossaries | linguistic publication | linguistic translstion
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

22

حفظ في:
LEADER 02873nam a22002537a 4500
001 1663436
024 |3 10.37172/1901-000-003-009 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a حاج هني، محمد  |g Haj Henni, Mohammed  |q Haj Henni, Mohammed  |e مؤلف  |9 307880 
242 |a The Lexical Dictionary in The Arab Culture:  |b Its History, Sources, and Goals 
245 |a المعجم اللساني في الثقافة العربية:   |b تاريخه، روافده وأهدافه 
260 |b المركز الجامعي الونشريسي تيسمسيلت - مخبر الدراسات النقدية والأدبية المعاصرة  |c 2018  |g يناير 
300 |a 98 - 105 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يحاول هذا البحث تقديم صورة واضحة حول المعجم اللساني في الثقافة العربية، من خلال تعريف هذا النمط من المعاجم المتخصصة، ورصد مختلف نماذجه، وتتبع مراحل تشكله، مع ابراز جهود العرب المحدثين في مجال المصطلح اللساني، كوضع القوائم الاصطلاحية، والمسارد، والمؤلفات اللسانية، دون نسيان الترجمات اللسانية، مع تحديد أهم الغايات التي يسعى المعجم اللساني إلى تحقيقها سواء أكانت غاية معرفية، أم تواصلية، أم تصنيفية، أم إحالية، أم تمييزية، أم حضارية. 
520 |b This search tries to Show Clear picture About the Linguistic Dictionary in Arabic culture; By giving a definition of this type of specialized Dictionary, and monitoring his various models, and Following his configuration steps, and showing the modern Arab efforts In the field of linguistic term, such as putting the Terminology lists, and glossaries, and Linguistic publication, Without forgetting Linguistic Translation, with Identifying the different goals which this Linguistic Dictionary It seeks to achieve; weather was it Knowledge Goal, Or communicative, Or taxonomic, Or Referential, Or discriminatory, or Civilization. 
653 |a اللغة العربية  |a المعاجم اللغوية  |a اللسانيات اللغوية  |a الثقافة العربية  |a المصطلحات اللسانية 
692 |a المعجم اللسانى  |a القوائم المصطلحيه  |a المسارد  |a المؤلفات اللسانيه  |a الترجمه اللسانيه  |b linguistic dictionary  |b terminology lists  |b glossaries  |b linguistic publication  |b linguistic translstion 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 009  |e Contemporary Studies  |f Dirāsāt muՙāṣiraẗ  |l 003  |m ع3  |o 1901  |s دراسات معاصرة  |v 000  |x 2571-9882 
856 |u 1901-000-003-009.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 914041  |d 914041