ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Les Langues de Spécialité comme outil d’apprentissage dans la formation en traduction spécialisée

العنوان المترجم: Specialty Languages ​​as a Learning Tool in Specialized Translation Training
المصدر: مجلة المترجم
الناشر: جامعة وهران 1 أحمد بن بله - مخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن
المؤلف الرئيسي: Slimani, Nedjoua (Author)
المجلد/العدد: مج18, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: جوان
الصفحات: 283 - 301
DOI: 10.46314/1704-018-001-017
ISSN: 1112-4679
رقم MD: 936082
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Language for specific purpose | Specialized translation | Technical translation | Learning | Tool | Terminology | Approach | Domain of specialization
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02628nam a22002537a 4500
001 1682437
024 |3 10.46314/1704-018-001-017 
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 502505  |a Slimani, Nedjoua  |e Author 
242 |a Specialty Languages ​​as a Learning Tool in Specialized Translation Training 
245 |a Les Langues de Spécialité comme outil d’apprentissage dans la formation en traduction spécialisée 
260 |b جامعة وهران 1 أحمد بن بله - مخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن  |c 2018  |g جوان 
300 |a 283 - 301 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b The aim of this paper is to put a examine the language for specific purpose and the contribution of its teaching in the field of specialized translation, for this, we try at the beginning to give a precise and a concise definition of the specialized translation, then we name the different aspects and characteristics of the specialized translation. After that, we deal with the language for specific purpose, its definition and its grammatical characteristics. Thereafter, we tackle the specialized translation course and its different approaches. At the end, we try to reveal how the language for specific purpose can be a tool in the learning of the specialized translation. 
520 |d L’objectif de cet article est de porter un regard sur la langue de spécialité et l’apport de son enseignement aux apprenants de la traduction spécialisée. Pour ce faire, nous essayons tout d’abord de donner une définition précise et concise de la traduction spécialisée, puis nous citons les différents aspects de la traduction spécialisée et ses caractéristiques. Ensuite nous passons à la langue de spécialité, sa définition et ses caractéristiques grammaticales. Nous abordons par la suite la formation en traduction spécialisée et ses différentes approches. A la fin nous essayons de démontrer comment la langue de spécialité peut représenter un outil à l’apprentissage de la traduction spécialisée. 
653 |a الترجمة التخصصية  |a تعليم الترجمة  |a المصطلحات اللغوية 
692 |b Language for specific purpose  |b Specialized translation  |b Technical translation  |b Learning  |b Tool  |b Terminology  |b Approach  |b Domain of specialization 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 017  |e Al-Mutarğim Journal  |f Al-Mutargim  |l 001  |m مج18, ع1  |o 1704  |s مجلة المترجم  |v 018  |x 1112-4679 
856 |u 1704-018-001-017.pdf 
930 |d n  |p y 
995 |a AraBase 
999 |c 936082  |d 936082