العنوان المترجم: |
Linguistic Duplication and Learning of The Arabic Language |
---|---|
المصدر: | مجلة آفاق للعلوم |
الناشر: | جامعة زيان عاشور الجلفة |
المؤلف الرئيسي: | سكاوي، راضية (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع11 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 183 - 194 |
DOI: |
10.37167/1677-000-011-018 |
ISSN: |
2507-7228 |
رقم MD: | 936890 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | EcoLink, HumanIndex, EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
اللغة | الازدواجية | الثنائية | التعليمية | la langue | la didactique | le bilinguisme | la diglossie
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تكتسب اللغة العربية نوعا من الصلابة في مواجهة التغيرات الطارئة عليها، لتميزها عن سائر اللغات ولكونها اللغة التي نزل بها القرآن الكريم، غير أن الواقع اللغوي في العالم العربي يعكس تراجعا وضعفا كبيرا في استخدامها. لذلك فإن هذه الدراسة تهدف إلى معالجة جانب من جوانب هذا الواقع اللغوي، من خلال الحديث عن أحد الظواهر المهيمنة عليه، وهي ظاهرة الازدواج اللغوي، التي شغلت اهتمام الكثير من الباحثين في مختلف الميادين، كعلم اللغة، وعلم اللغة الاجتماعي، وتعليمية اللغات وغيرها... يكشف هذا البحث عن مفهوم هذه الظاهرة، من خلال ضبط المصطلح، وتبيان الفرق بينه وبين مفهوم الثنائية اللغوية، مبينا تاريخيتها ومظاهرها اللغوية وأهم الأسباب التي أدت إلى ظهورها من جهة، ووجوه المشكلة فيها وتأثيرها السلبي في تعلم وتعليم اللغة العربية، تم يطرح جملة من الحلول التي تمكن من الحد من هذه الظاهرة، والتي تساعد في عملية تعليم اللغة العربية. La langue arabe a une sorte de rigidité face aux changements qui se produisent sur elle, car elle se distingue des autres langues parce que c'est la langue dans laquelle le Saint Coran a été révélé, Par conséquent, cette étude vise à aborder l'aspect de cette réalité linguistique, en parlant de l'un des phénomènes dominants, le phénomène de la diglossie, qui a occupé l'intérêt de nombreux chercheurs dans divers domaines tels que la linguistique, la linguistique sociale et l'enseignement des langues. Cette recherche révèle le concept de ce phénomène, à travers la définition du terme et sa différence avec le concept de bilinguisme, montrant son histoire et ses manSifestations linguistiques et les raisons principales qui ont conduit à son émergence et les aspects négatifs du problème de l'apprentissage et de l'enseignement de l'arabe. Solutions qui permettent la réduction de ce phénomène, qui aident dans le processus d'enseignement de l'arabe. The Arabic language is gaining a kind of hardness in the face of changes, because it is distinguished from other languages and because it is the language in which the Holy Quran is revealed. However, the linguistic reality in the Arab world reflects a significant decline and weakness in its use. Therefore, this study aims to address one aspect of this linguistic reality by talking about one of the dominant phenomena, namely, the phenomenon of bilingualism, which has occupied the interest of many researchers in various fields, such as linguistics, social linguistics, language education and others... This research reveals the concept of this phenomenon, by adjusting the term, and showing the difference between it and the concept of bilingualism. It shows its history and linguistic manifestations and the most important reasons that led to its emergence on the one hand, the faces of the problem and its negative impact on learning and teaching the Arabic language, then it presents a number of solutions that enable the reduction of this phenomenon, which help in the process of teaching the Arabic language. This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 |
---|---|
ISSN: |
2507-7228 |