LEADER |
01465nam a22003137a 4500 |
001 |
1495791 |
041 |
|
|
|a eng
|
100 |
|
|
|9 503682
|a Imene, Aoumer
|e Author
|
245 |
|
|
|a Difficulties in Translating Cultural Bound Idioms Case study: 1st year Master Translation Studies
|
260 |
|
|
|a ورقلة
|c 2014
|
300 |
|
|
|a 1 - 46
|
336 |
|
|
|a رسائل جامعية
|
502 |
|
|
|b رسالة ماجستير
|c جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
|f كلية الآداب واللغات
|g الجزائر
|o 0019
|
653 |
|
|
|a الترجمة الثقافية
|a الفراغ الثقافي
|a طلاب الدراسات العليا
|a ترجمة المصطلحات الثقافية
|a علوم الترجمة
|
700 |
|
|
|9 503683
|a Douib, Rabiaa Khaoula
|e Co-Author
|
700 |
|
|
|9 503685
|a Belarabi, Ahmed Nour Eddine
|e Advisor
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-T.pdf
|y صفحة العنوان
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-A.pdf
|y المستخلص
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-C.pdf
|y قائمة المحتويات
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-F.pdf
|y 24 صفحة الأولى
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-1.pdf
|y 1 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-2.pdf
|y 2 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-3.pdf
|y 3 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-O.pdf
|y الخاتمة
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-R.pdf
|y المصادر والمراجع
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0019-S.pdf
|y الملاحق
|
930 |
|
|
|d y
|
995 |
|
|
|a Dissertations
|
999 |
|
|
|c 938013
|d 938013
|