LEADER |
05035nam a22002777a 4500 |
001 |
1685599 |
024 |
|
|
|3 10.35779/1731-000-009-009
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a زروقي، خديجة
|q Zerouqi, Khadijah
|e مؤلف
|9 590994
|
242 |
|
|
|a Nodal Responsibility for Special Hospital Institutions in Hospital Infection:
|b A comparative study
|
245 |
|
|
|a المسؤولية العقدية للمؤسسات الاستشفائية الخاصة في مجال العدوى الاستشفائية :
|b دراسة مقارنة
|
260 |
|
|
|b المركز الجامعي أحمد زبانة بغليزان - معهد العلوم القانونية والإدارية
|c 2017
|g ديسمبر
|
300 |
|
|
|a 176 - 195
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|f Hospital infection is considered to be one of the most serious medical accidents experienced by the patient while he is in hospital for treatment as a result of non-compliance with hygiene rules, sterilization of used medical equipment and preventive measures. This phenomenon has been widely spread, especially in private hospitals, its liability entails compensation as a result of the breach of its contractual obligations under the contract concluded between it and the patient, and that its obligations in the area of hospital infection are an obligation to ensure safety and that Algerian legislation does not regulate this phenomenon, the victims of which are subject to compensation in accordance with the general provisions of civil liability in particular; and that private hospital institutions have become elusive of this liability by insurance, on the one hand, and the other hand, the difficulty of proving the infection, as well as identifying the person responsible for it.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018
|
520 |
|
|
|d L'infection nosocomiale est le plus dangereux accident médical que peut affronter un malade pendant sa présence aux établissement de santé en voulant avoir des soins et ce à cause de l'absence des règles de propreté et de stérilisation des matériels médicaux utilisés et aussi la non prise en considération les mesures hygiénique. Ce phénomène s'est propagé spécialement dans les établissements de santé privés ceux qui posent leurs responsabilités d'indemnisation suite au non respect des clauses contractuelles avec ses patients et que ses engagements dans le domaine de l'infection nosocomiale est de garantir la sécurité des résultats. Face à la négligence du législateur algérien concernant l'organisation de ce phénomène à qui ses victimes méritent de décrocher leurs droits selon les règles générales des responsabilités civiles surtout que ces établissements de santé privés fuient de leurs responsabilités par les assurances d'un côté, et d'un autre par, la difficulté de prouver l'infection et préciser le responsable de ce Transfer.
|
520 |
|
|
|a تعتبر العدوى الاستشفائية من أخطر الحوادث الطبية التي يتعرض لها المريض أثناء تواجده في المؤسسات الاستشفائية من أجل تلقي العلاج نتيجة عدم مراعاة قواعد النظافة وتعقيم المعدات الطبية المستعملة واتخاذ تدابير الوقائية، حيث عرفت هذه الظاهرة انتشارا كبيرا لاسيما في المؤسسات الاستشفائية الخاصة، والتي ترتب مسؤوليتها الموجب للتعويض نتيجة إخلالها بالتزاماتها التعاقدية التي يمليها العقد المبرم بينها وبين المريض، وأن التزاماتها في مجال العدوى الاستشفائية هي التزام بضمان السلامة، وأن المشرع الجزائري لم ينظم هذه الظاهرة، والتي يخضع ضحاياها في الحصول على التعويض طبقا للأحكام العامة للمسؤولية المدنية خاصة، وأن المؤسسات الاستشفائية الخاصة أصبحت يتملص من هذه المسؤولية عن طريق التأمين عليها، هذا من جهة، ومن جهة أخرى، صعوبة إِثبات الإصابة بالعدوى، وكذا في تحديد المسئول عنها.
|
653 |
|
|
|a المسؤولیة العقدیة
|a المؤسسات الاستشفائية
|a العدوى الاستشفائية
|a المستشفيات الخاصة
|a الالتزامات التعاقدية
|
692 |
|
|
|a المسؤولیة العقدیة
|a المؤسسات الاستشفائية الخاصة
|a التعويض
|a الالتزام بضمان السلامة
|a العدوى الاستشفائية
|a الضرر
|a الخطأ
|
773 |
|
|
|4 القانون
|6 Law
|c 009
|f Al-qānūn
|l 009
|m ع9
|o 1731
|s مجلة القانون
|t Journal of Law
|v 000
|x 2170-0036
|
856 |
|
|
|u 1731-000-009-009.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
995 |
|
|
|a EcoLink
|
999 |
|
|
|c 939544
|d 939544
|