LEADER |
01574nam a22003017a 4500 |
001 |
1496212 |
041 |
|
|
|a eng
|
100 |
|
|
|9 504861
|a بوفنيك، حنان
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a Saving Metaphor in Translation Problematic Areas Encountered in Translating the Green Mile Novel Metaphors
|
246 |
|
|
|a استراتيجيات ترجمة الاستعارة من الانجليزية الى العربية: رواية اللحظة الأخيرة أنموذجا
|
260 |
|
|
|a ورقلة
|c 2014
|
300 |
|
|
|a 1 - 44
|
336 |
|
|
|a رسائل جامعية
|
502 |
|
|
|b رسالة ماجستير
|c جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
|f كلية الآداب واللغات
|g الجزائر
|o 0268
|
653 |
|
|
|a استراتيجيات الترجمة
|a ترجمة الاستعارة
|a الترجمة العربية
|a رواية: اللحظة الأخيرة
|a كينغ، ستيفن
|a النقد الأدبي
|
700 |
|
|
|a يحياوي، ليلى
|g Yahiaoui, Leila
|e مشرف
|9 504524
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-T.pdf
|y صفحة العنوان
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-A.pdf
|y المستخلص
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-C.pdf
|y قائمة المحتويات
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-F.pdf
|y 24 صفحة الأولى
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-1.pdf
|y 1 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-2.pdf
|y 2 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-3.pdf
|y 3 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-O.pdf
|y الخاتمة
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-0268-R.pdf
|y المصادر والمراجع
|
930 |
|
|
|d y
|
995 |
|
|
|a Dissertations
|
999 |
|
|
|c 940003
|d 940003
|