ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







صورة رجل الدين في النصوص الروائية المكتوبة بالفرنسية لدى رشيد بوجدرة

العنوان المترجم: The Image of The Cleric in The French-Language Texts Written by Rashid Boujdra
المصدر: مجلة العلوم الإنسانية
الناشر: جامعة منتوري قسنطينة
المؤلف الرئيسي: بوطي، ابتسام (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Bouti, Ibtisam
المجلد/العدد: ع50
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الصفحات: 91 - 101
DOI: 10.34174/0079-000-050-052
ISSN: 1111-505X
رقم MD: 947433
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الدين | الرواية | العنف الفكري | المسجد | الإمام | خرق المقدس | أسطرة الدين | التجاوز | صورة الإسلام
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

14

حفظ في:
المستخلص: أُعطي الدينُ في روايات الثورة بما فيها المكتوبة باللغة الفرنسية صورة مشرقة وهي عادة متعارف عليها بين كل الأدباء. لأن الدين هو الذي يميز الجزائري ويؤكد حضوره الحضاري، ويثبت هويته التّاريخية.
لكن هذا التوظيف اختل فيما بعد لصالح نقد واسع مس هذا الأخير ومن يمثله، وهنا بدأت موضوعة الدين بالاندثار تدريجيا من النصوص الروائية، ثم أعطيت له صورة سلبية عمت معظم الأعمال الأدبية الجزائرية ومن بينها أعمال رشيد بوجدرة الذي رفض الدين ومن يمثله.
فكيف تجلت صورة الدين الإسلامي بصفة عامة ورجل الدين بصفة خاصة وهو ما تهدف إليه هذه الدراسة.

I call religion in the accounts of the revolution, including the French-language bright picture which is usually known among all the writers is that Distinguishes civilized, Algerian and confirms his attendance and demonstrates historic identity.
But this recruitment skewed later in favor of wide criticism of religion it is represented here, gradually started placed religion extinction of the novelistic texts, and then gave the religion a negative picture spread over most of the Algerian literary works,
including the works of Boudjedra Rachid who refused religion represents..
How reflected the image of the Islamic religion in general and a man of religion, in particular, that the aim of this study.

Religion in the novels of the revolution, including those written in French, is provided a bright picture, which is a tradition common to all writers. Because it is religion that distinguishes the Algerian, confirms his cultural presence and proves his historical identity.
However, this employment was later disrupted in favor of a wide criticism touching upon the latter and the one representing it. Here, the issue of religion began to gradually disappear from fiction texts, and then a negative picture was provided to it, which pervaded most Algerian literary works, including those of Rachid Boujdara, who rejected religion and its representative.
So, how should the image of the Islamic religion in general and the clergy in particular be manifested? This is what this study seeks to examine.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018

ISSN: 1111-505X