ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التعددية الدلالية للمؤشر الفعلي خرج في القرآن الكريم: رؤية إدراكية

العنوان المترجم: The Semantic Polysemy of The Verb "Kharaja" in The Holy Qur’an: A Perceptive View
المصدر: مجلة الممارسات اللغوية
الناشر: جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية
المؤلف الرئيسي: دادبور، ناديا محمد حسين جابر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Dadpour, Nadiya Mohammed Hossein
مؤلفين آخرين: رضائي، حدائق (م. مشارك) , ابن الرسول، السيد محمد رضا (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج10, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: مارس
الصفحات: 19 - 42
DOI: 10.35269/1452-010-001-002
ISSN: 2170-0583
رقم MD: 960120
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللسانيات الإدراكية | التعددية الدلالية القواعدية | القرآن الكريم | خرج | Cognitive Linguistics | Principled Polysemy | Qur’an | Kharaja
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

22

حفظ في:
المستخلص: إن التعددية الدلالية القواعدية تفتح نافذة مستجدة أمام الدارسين والناشطين في الحقول الإدراكية، وقد وضع المنظران تايلور(Tyler) وإيوانس (Evans) الحجر الأساسي لهذا المخيم البديع الذي نامت نواطيره في ظلال وارفة ومرايا سحرية واسعة، تذهب بالملتقي إلى أغوار الكلمات التي تصرخ بصمت غريب وتبدي بوجه دلالات تبخترت في شبكة لا مرئية من العلاقات التي وجدت مأمنها في زاوية من ذاكرة الناطقين، آونة اشتغالهم بالحديث. فأقدم هذا البحث المتواضع على فحص شبكة المؤشر الفعلي "خرج" في القرآن الكريم، انطلاقاً من التعددية الدلالية القواعدية التي أقامها تايلور وإيوانس وذلك على أساس المنهج الوصفي التحليلي. ما توصل إليه البحث من نتائج يشير إلى أن شبكة المؤشر الفعلي "خرج" في القرآن الكريم شبكة وسطي والمعني المركزي النووي هو الذي يحطم الرقم القياسي في قائمة التوترات الدلالية لخرج. وتتلخص أهم آليات التوليد الدلالي للشبكة المدروسة في استدعاء تقنية التضخيم والتركيز على الجزئية الأولى للفعل والعلاقات المجازية في نحو السببية والملزومية ثمة التركيز على الظهور البحت والصيرورة.

Principled polysemy opens up new ways for cognitive researchers. Tyler and Evans are two theorists who built the foundations of this theory, they show the other meanings of the words, clarify their different meanings, reveal their hidden relations and create meaningful semantic network for studied data. The aim of this paper is studying the verb “Kharaja” in Qur’an and drawing its semantic network in the principled polysemy framework. The used method is analytical descriptive. Results show that “Kharaja” makes a middle network which central meaning is the most frequent meaning. The most important tool to build meaning in this network is foregrounding, focusing on first part of verb, virtual relationships including causal relationships, Necessary relationship and finally Emphasis on the pure emergence and the transformation of the present.

ISSN: 2170-0583

عناصر مشابهة