ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







اهتمام الكتابات الفرنسية بالمخطوطات المحلية - المجلة الإفريقية أنموذجا

العنوان المترجم: French Writings' Interest in Local Manuscripts - the African Magazine as A a Model
المصدر: رفوف
الناشر: جامعة أحمد دراية أدرار - مخبر المخطوطات الجزائرية في إفريقيا
المؤلف الرئيسي: زروق، جيجيك (مؤلف)
المجلد/العدد: ع5
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: مارس
الصفحات: 146 - 164
DOI: 10.12816/0032279
ISSN: 2335-1381
رقم MD: 967657
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
المستخلص: أسهم الكتاب الفرنسيون بترجمة وتحقيق بعض المؤلفات المحلية وجمع ما تبقي منها في مكتبات عمومية، منها مكتبة ومتحف الجزائر بغرض دراستها ونشرها، هذا ما فعله رينيباصيهبير بروجر، دوسلان والكثير من المستشرقين والمؤرخين سواء الهواة أو المتخصصين، الذي أثمرت أعمالهم في تأسيس الجمعية التاريخية الجزائرية التي جعلت من المجلة الإفريقية حال لسانها إذ دونت فيها الكثير من المخطوطات المحلية وبعضها حقق ونشر في مؤلفات خاصة، نظرا لأهميتها في معرفة هوية المجتمع المحلي.

The French writers contributed to the translation and research of some regional works and the collection of the remaining ones in public libraries, including the Algerian Library and Museum, for the purpose of studying and publishing them. This is what Renebasihber Bruger, Doslan, and many orientalists and historians, both amateurs and specialists, have done, whose work has resulted in the establishment of the Algerian Historical Society, Which made the African magazine its mouthpiece as it recorded a lot of local manuscripts, and some of them have been investigated and published in special books, because of its importance in knowing the identity of the local community.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018

ISSN: 2335-1381