ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الجواهري مقلدا 1920 - 1932

العنوان بلغة أخرى: Al-Jawahiri as an Imitator 1920 - 1932
المصدر: مجلة الأستاذ للعلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: جامعة بغداد - كلية التربية ابن رشد
المؤلف الرئيسي: حنتو، جلال عبدالله خلف (مؤلف)
المجلد/العدد: ع227
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2018
التاريخ الهجري: 1440
الشهر: كانون الأول
الصفحات: 83 - 100
DOI: 10.36473/ujhss.v227i1.687
ISSN: 0552-265X
رقم MD: 970569
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الجواهري | التقليد | Jeweler | Tradition | Poems | Experience
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يتناول هذا البحث شعر الجواهري في مرحلة العشرينيات، وهي المرحلة التي طبعت شعره بالتقليد، شكلاً ومضموناً، وظل الجواهري حبيس بيئته النجفية المغلقة، حتى بعد انتقاله إلى بغداد. سنة (1927)، يجاري القديم ويحاكي المورث، وبقي يدور في حلقة التقليد حتى سنة (1932)، وتعد هذه المرحلة من المراحل المحورية المهمة، التي تضع أيدي النقاد على نقطتين مهمتين أولاهما: أن الجواهري لم يكن صادقاً في قصائده الشعرينية؛ لكون تلك القصائد لم تنبثق عن تجربة شعورية صادقة، وثانيتهما: أن شعر تلك المرحلة قد اتسم في مجمله بالضعف في المبنى والمعنى، نتيجة اتكائه على المعجم اللغوي القديم، واعتماد الصيغ والتعابير الشعرية الجاهزة، مما أفقد شعر الجواهري في تلك المرحلة مسالك الإبداع الأدبي، ومنابع التألق الشعري، وقد تناولت هذه الدراسة المبحثين السالفين بشكل تفصيلي معمق، لتؤكد صحة ما ذهبنا إليه، كما اشتملت على مقدمة موجزة، وخاتمة موضحة لأهم النتائج.

This paper deals with Al-jawahiri's poetry in 1920. At this period, his poetry was characterized by being imitative in form and content. Al-jawahiri remained prisoned at this close environment at Al-Najaf even after his move to Baghdad in 1927. He continue to imitate and follow the old inheritance till 1932. For critics, this period is central for two reason : first, Al-jawahiri was not honest in his 1920 poems because these poems didn't stem from an experience based on honest feelings. Second the poetry of this period was characterized by weakness of structure and meaning due to his dependence on old dictionaries and read, made poetic expression. This made his poetry lack literary, creativity and poetic prominence. This paper deals with these two points mentioned above to support the hypothesis put forward. The paper also includes an introduction and the main conclusions arrived at in addition.

ISSN: 0552-265X