ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







المسكوكات اللغوية بين العربية والانجليزية: دراسة تقابلية

العنوان بلغة أخرى: Linguistics Collocations between Arabic and English: Comparative Study
المؤلف الرئيسي: الذنيبات، عاصم عبدالحميد (مؤلف)
مؤلفين آخرين: مصاروة، جزاء (مشرف)
التاريخ الميلادي: 2018
موقع: مؤتة
الصفحات: 1 - 145
رقم MD: 975055
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: العربية
الدرجة العلمية: رسالة دكتوراه
الجامعة: جامعة مؤتة
الكلية: عمادة الدراسات العليا
الدولة: الاردن
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

146

حفظ في:
المستخلص: هدفت هذه الدراسة إلى الكشف عن غموض المبنى والمعنى في ظاهرة المسكوكات اللغوية في اللغتين العربية والإنجليزية، لإثبات الشبه والاختلاف بينهما، ووصفت الدراسة كل ما يتعلق بظاهرة المسكوكات اللغوية في اللغتين كل واحدة على حدة، وإن كان الإطار العام للدراسة هو المنهج التقابلي، فقد اتكأت الدراسة على المنهج الوصفي التحليلي القائم على رصد المادة من مصدرها في كلتا اللغتين، ثم تصنيفها وتحليلها. وقد جاءت الدراسة في أربعة فصول، وتناولت في الفصل الأول المقصود بالمسكوكات اللغوية، وبيان المصطلحات المرادفة لها، وعلاقتها بعلوم العربية، وختمته بالحديث عن المسكوكات اللغوية في اللغة الإنجليزية بالطريقة نفسها، وجاء الفصل الثاني لتحليل المستوى الصوتي في اللغتين العربية والإنجليزية، وجاء الفصل الثالث لتحليل المستوى الصرفي للمسكوكات اللغوية في اللغتين العربية والإنجليزية، وجاء الفصل الرابع لتحليل المسكوكات اللغوية من الناحية التركيبية، وكانت دراستي للمسكوكات اللغوية في اللغة الإنجليزية بعمق أقل، ولم تفرد الدراسة فصلا للمستوى الدلالي؛ وذلك لصعوبة فصله في ظاهرة المسكوكات اللغوية عن بقية مستويات التحليل اللغوي؛ فجاء مرافقا لها في فصول الدراسة، ودلت نتائج الدراسة على وجود أوجه شبه بين المسكوكات اللغوية في اللغتين تمثلت في دورها في الاقتصاد اللغوي، وتعبيرها عن ثقافة المجتمع، ودلت الدراسة على وجود أوجه اختلاف بين المسكوكات في اللغتين تمثلت في كثرة الدراسات الإنجليزية للمسكوكات وقلتها في العربية، وكثرة معاجم المسكوكات في الإنجليزية وقلتها في العربية.

عناصر مشابهة