ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







从阿中文化特点与传统看中文翻译与研究策略

العنوان بلغة أخرى: On A Strategy of Chinese Linguistic & Translation Studies from the Perspective of Sino Arabic Cultural Characteristics
حول استراتيجية بحث في اللغة الصينية والترجمة من منظور الخصائص الثقافية العربية والصينية
المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة القاهرة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Fergani, Mohsen (Author)
المجلد/العدد: مج79, ج2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: يناير
الصفحات: 61 - 69
DOI: 10.21608/JARTS.2019.81547
ISSN: 1012-6015
رقم MD: 980699
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الصينية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

14

حفظ في:
المستخلص: موضوع البحث يدور حول رؤية يتصورها الباحث لاستراتيجية تقوم عليها جهود البحث في اللغة الصينية والترجمة، تصوغ مقدماتها وفروضها وتقنياتها الاستقصائية وغاياتها من مجموع الخصائص الثقافية المشتركة بين الصينية والعربية، بهدف أن تعبر عنها جهود البحث في التخصصات النظرية لعلم اللغة والترجمة، نظراً إلى ضرورة تاريخية تختم على ثقافات الشرق – ومنها الصينية والعربية – أن تضع مناهج في البحث ذات وعي بالظرف التاريخي الذي صبغ معظم جهود البحث اللغوي والترجمي لهذه الثقافات بطابع "دراسات ما بعد الاستعمار"، فثمة حاجة ملحة إلى منهجية أو رؤية بحثية تقوم بتمهيد مناخ صحي، غير متأثر بخطاب الهيمنة الاستعمارية الموروث عن علاقات مأزومة بالغرب، تمهيداً لأجواء مواتية توفر أدوات بحثية متميزة بالموضوعية والاستقلال والحيدة، مع تقدير مهم لعناصر التقاء ثقافي شرقي، تشكلت عبر سنوات من التبادل التاريخي، وشكلت معها رصيداً يمكن الاستناد إليه في تقدير منظور جديد للترجمة والدرس اللغوي، وهو الرصيد الذي يمكن أن يصحح أو يوازن من المعايير التي جرت صياغتها في ظل خطاب دراسات ما بعد الاستعمار، بما انطوي عليه من علاقات غير متكافئة في ميزان القوى الثقافية ومجموع خصائصها الحضارية.

This paper presents a new perspective for building a theoretical basis for a strategy of linguistic and translation theory, to the arabic scholars and translators. A theory which derives its main visions and contents from the characteristics of Sino- Arabic cultural traditions, with a view on rearranging the research field, in this category of theoretical studies, to include a new trend in Linguistic and translation activities, instigating a developed narrative that would substitute the old set of ideas included in "Postcolonial transition theories". The traditional wealth of the Great Orient, which includes Arabia and china, will serve as a common reservoir that has shaped a long lasting fund for traditional evaluation system, and an everlasting criteria that works as a great common denominator of public sense in the Sino-Arabic mutual context of historical relations.

ISSN: 1012-6015

عناصر مشابهة