العنوان بلغة أخرى: |
The Influence of Semantics and Context on the Chinese-Arabic Translation of the Modifier-Head Structure: Take the Arabic Translation of a Series of Articles in the "People's Daily" from 2012 to 2018 as an Example: Analytical Research تأثير الدلالة والسياق في ترجمة التركيب الإلحاقي من الصينية إلى العربية: تطبيقاً على مجموعة نصوص صحفية متنوعة بجريدة الشعب الصينية المترجمة إلى العربية خلال الفترة من 2012 إلى 2018: دراسة تحليلية |
---|---|
المصدر: | مجلة سوهاج لشباب الباحثين |
الناشر: | جامعة سوهاج - كلية التربية |
المؤلف الرئيسي: | عز الدين، سلمى محمد نبيل (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Ezzeldin, Salma |
المجلد/العدد: | مج3, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الصفحات: | 1 - 15 |
ISSN: |
2735-5535 |
رقم MD: | 1515735 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الصينية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
شبكة الدلالة | العادة اللغوية | سياق النص | Semantic Network | Language Habits | Context
|
رابط المحتوى: |
ISSN: |
2735-5535 |
---|